Díky hraní BeatSaberu jsem měla to štěstí narazit na opravdu krásné čínské písničky, a to nejen ty známé z doram. Tak pokud máte náladu, třeba vám přijdou k chuti. Pokud vás zajímá plný text, většinou stačí rozkliknout video a/nebo požádat strejdu Googla.
Mohu jen doufat, že jsem u názvů a zpěváků něco nepopletla.
Feng Ti Mo, cover verze písně Xia Shan
Text popisuje odchod žáka z hory od svého milovaného mistra.
Zhao Fang Jing, píseň Mang Chung
Text vypráví o melancholii ukončené lásky, jejíž konec
zároveň přináší možnost nových začátku...
Ge Dongqi píseň 囍 (symbol pro dvojité štěstí, svatbu)
Tahle píseň má naprosto úchvatný a mnohoznačně temný
text o svatbě dívky, která se zabila (byla zabita?), než mohl
přijet její milý.
Zi Yao, píseň Unfolding Flower
Poetický text o slzách, opilosti a sklánějící se akácii.
Ding Jing Yi zpívá Mani Love Song.
Původně tibetská lidová píseň o ne-tak-smutném čekání na lásku.
Yan Wu Xie a Jiang Xueer zpívá píseň s dlouhým, těžko
přeložitelným názvem o lásce, bolesti a zlomeném srdci.
Text vypráví o tom samém, o čem název.
Jay Chou, píseň Chinese Herbal Manual
Tentokrát něco moderního, ale neméně chytlavého.
Výsměšná píseň o cizincích, kteří napodobují čínskou
kulturu povrchním studiem čínského bylinkářství.
Miluju čínskou hudbu a zvlášť tu druhou skladbu Mang Chung. Pouštím si ji dost často. Ten videoklip je nádherný a celkově je ta hudba krásně zkomponovaná - tradiční + moderní. Je dokonce i rapová verze, která taky není špatná: https://www.youtube.com/watch?v=TOdu5F1n6WQ. A teď koukám, že je tam i text k písni pod videem. :)
OdpovědětVymazatBudu ráda za jakékoliv další. :) Já teď ujíždím na Namawee, skládá písničky v jazyku různých asijských zemí s některé jsou dokonalé: https://www.youtube.com/watch?v=BvlU9VAoAEw
Vymazat