Liu Yao: obnovení sekty Fuyao

Alternativní názvy: Liu Yao: The Revitalization of the Fuyao Sect, 六爻.

Autor: Priest (autorka napsala i Legend of Fei, Word of Honor, Guardian, Sha Po Lang a další...)

Žánry: danmei, záhady, humor, romance, xianxia, shounen.

Děj: Od dávných dob existovalo mnoho kultivujících, kteří vystoupali k nesmrtelnosti, ale sekta Fuyao upadá pod nespolehlivým mistrem s ještě pochybnějšími žáky. Dá se říct, že budoucnost je přinejlepším nejistá...
Nádherný humorný příběh o sektě, jejíž upadající slávu obnovuje skutečně neortodoxní skupina učedníků.

Kniha první: Dlouhý let bájného orla, v přesném překladu Bájný Roch uletí deset tisíc li
K názvu kapitoly: v originále není orel, ale "Roc", my ho známe jako ptáka Rocha/Noha, tedy obřího pták, nejčastěji zobrazovaného prostě jako obřího orla. No a samotné slovo orel je metafora pro mladého člověka s ambicemi. Zbytek, názvu, tedy ...uletí... se užívá se ve významu "mít před sebou světlou budoucnost". A celé dohromady je to narážka na název Fuyao, což bude vysvětleno v příběhu. Který, mezi námi, není na takové hříčky vůbec chudý.

Děkuji Lassair a Molly za pomoc s korekturami. Hanele pak za neskutečný kus práce, se kterým opravila celou knihu zpětně (jednou se to projeví i na stránkách, určitě:), a od kapitoly 69 pomáhá s pravidelnými korekturami.

Kniha Druhá: Hledej a usiluj

Kniha třetí: Krok zpět

Kapitola 49 - V dešti blesků  
Kapitola 50 -  Hledání minulosti
Kapitola 51 - Vypadal trochu jako třetí starší bratr 
Kapitola 52 - První, s kým se po stu letech utkal 
Kapitola 53 - Démonický kultivující dvou tváří 
Kapitola 54 - Beiming, lasička a šílenec 
Kapitola 55 - Vykopnu tě ze sekty, jestli znovu odejdeš 
Kapitola 56 -  Je to jen hezké a chladné místo
Kapitola 57 - Hledání útěchy za osamělých nocí
Kapitola 58 - Věž Šarlatového ptáka
Kapitola 59 - Je vzácné potkat ještě většího bastarda, než jsem já 
Kapitola 60 - Nejmocnější kultivující meče své generace
Kapitola 61 - Stařec z věže
Kapitola 62 -   Beznaděj hlubší než propast
Kapitola 63 -  Pohárek vína z osmanthových květů 
Kapitola 64 - Je čepelí vykovanou v Nebeských souženích  
Kapitola 65 -  Jaký je tvůj srdeční démon? 
Kapitola 66 -  Kde by se mohl se svým snem alespoň rozloučit 
Kapitola 67 - Podivné démonické město Zhaoyang 
Kapitola 68 - Než se v příštím životě dotkneš něčího bolavého místa  
Kapitola 69 - Ti, kteří jsou milováni 
Kapitola 70 -  Zase si kvůli mně bude dělat starosti
Kapitola 71 - Planina poutající nesmrtelné (nové)
Kapitola 72 - 
...


8 komentářů:

  1. Tak tady si počkám až do 7 kapitoly :) děkuji za překlad a info, že bude donghua

    OdpovědětVymazat
  2. Ono to teda sedmou kapitolou nekončí, jen jsem zatím nedala další. Má to 109 kapitol a 3 extra :)

    OdpovědětVymazat
  3. Teď jsem objevila a moc děkuji za preklad. I když možná nebudu moc komentovat, tak sledovat rozhodně budu.

    OdpovědětVymazat
  4. Ahoj, chtěla bych se zeptat, jestli i u této knihy plánuješ nějaké celkové vydání, jako třeba u TGCF. Kapitol máš před sebou asi ještě hodně, ale už teď se nemohu dočkat, až si knihu budu moct přečíst. Děkuji za ty skvělé překlady.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Až ji přeložím, mám v plánu dát ji k dispozici jako .doc soubor. Jen ji asi předtím ještě budu chtít minimálně jednou trochu poupravit, aby se sjednotil styl. Přece jen na spoustu věcí jsem si došla až časem. Jo a jinak jsme zhruba v půlce. :)

      Vymazat
  5. Děkuji moc za skvělý překlad, je to vážně pěkná novela. Těším se na pokračování, které snad jednou bude😊

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Děkuji! Už těch kapitom nezbývá tolik, tak pořád doufám, že po státnicích najdu čas.

      Vymazat