neděle 10. prosince 2023

Kapitola 148: Rozporuplné pocity lítosti; Generál Ming zlomil krutou čepel 3

Ming Guang si Pei Sua vypočítavě prohlédl. „Ty jsi malý Pei?“

„To jsem.“

Po jeho odpovědi zúžil Ming Guang oči a posměšně kývl k Ban Yue. „Slyšel jsem, že jsi zahodil svůj nebeský úřad kvůli jedné malé holčičce. Ha ha, Pei Mingu, vždycky jsi říkal ‚bratři jako údy, ženy jako šat‘, ale tvůj potomek se ti moc nepovedl, co? Nemá ani desetinu tvého vkusu na ženy, vždyť tady Císařský preceptor vypadá spíš jako malá křepelka než nějaká kráska. Jak se to mohlo stát? Že by ti některá před těmi stovkami let nasadila parohy a nechala tě vychovat cizího potomka? Hahahahaha…“

„Blábolíš!“ vykřikl Pei Su a s těmi slovy zaútočil.

Ke Mo se mu bleskově postavil a vykřikl: „Budeš bojovat se mnou!“

„Hej, obře, jde nám o stejnou věc!“ houkl na něj Ming Guang.

Ke Mo se ohlédl zrovna ve chvíli, kdy Ming Guang vyskočil do vzduchu, proměnil se v zelený meč s dlouhou čepelí a vletěl mu přímo do ruky. Ke Mo rozevřel velké dlaně podobné železným bojovým vějířům a rukojeť meče sevřel. Z obrovského těla mu okamžitě vytryskla černá aura.

Hrozivý duch s démonickým mečem byl jako divoká šelma, které narostly jedovaté tesáky.

Xie Lian mezitím dostal nápad. Když mu předtím Pei Ming poklepal E-Mingem na tvář a rty, měl nejasný pocit, že by to podobně mohlo fungovat i s Hua Chengem. Plánoval k němu tajně přijít, a jakmile se nikdo nebude dívat, předat mu trochu vzduchu a ověřit si, zda mu tím skutečně uleví. Souboj se však vyvíjel tak špatně, že se neovládl a vykřikl: „Pozor!“

Pei Ming se zapojením do boje váhal, takže se k útoku spojili pouze Pei Su a Ban Yue. On byl rychlý a útočil napřímo, ona byla mrštná a útočila ze zálohy. Pei Su však nedisponoval žádnou duchovní silou a Ban Yue zase chyběla síla fyzická, takže se brzo dostali do úzkých.

Ban Yue se po Ke Mově vynadání styděla házet další štíroocasé hady, ale Pei Su tyto ohledy neměl. Hadi kolem něj pršeli jako déšť, což mělo za výsledek Ke Moovo hrozivé řvaní. Díky působení ochranné aury Ming Guangova meče se ho však žádný z hadů neodvažoval dotknout.

Xie Lian ještě chvíli sledoval boj a po chvíli se trochu uvolnil, protože viděl, že Ke Mo a Ming Guang se nedokáží sladit.

Ke Mo vyrostl v království Ban Yue a byl zvyklý bojovat obřím palcátem. Ovládal boj s těžkými zbraněmi a šerm s mečem mu nešel. Možná měl nepředstavitelnou sílu a zbraň v jeho ruce byla smrtícím ostřím, ale dohromady nedokázali naplno využít své schopnosti a ovládnout umění toho druhého. Xie Lian se chopil příležitosti, na vteřinu spojil dlaně v modlitbě směrem k Hua Chengovi a šeptl: „Odpusť mi.“

Hleděl na jeho nádhernou sněhobílou tvář se zavřenýma očima a chvíli se nedokázal odhodlat. Nakonec se nadechl, zavřel vlastní oči a přitiskl mu rty jeho tvář. Jenže ve chvíli nervozity minul a nakonec Hua Chenga políbil na čelo. Bylo to lehké a něžné, ale přesto se ten polibek dotkl i jeho srdce.

Vedle něj se ozvalo: „Vaše Výsosti, to jsi asi špatně pochopil. K čemu je líbání na čelo?“

Xie Lian vytřeštil oči a když otočil hlavu, spatřil vedle sebe přikrčeného Pei Minga.

 

„Generále!“ Princův hlas zněl neobvykle rozhořčeně a nazlobeně. „Jak mě můžeš sledovat u takové věci?“

„Dobře, dobře!“ Pei Ming zvedl ruce. „Už se dívat nebudu.“

Otočil se, aby mohl sledovat boj na druhé straně. Po chvíli zavolal směrem ke Ke Movi: „Takhle se s mečem nebojuje. Když nevíš, jak s ním zacházet, raději ho nepoužívej!“

Ke Mo samozřejmě nerozuměl ani slovu, ale Ming Guang odpověděl za něj: „Říká člověk, který vlastní meče raději láme a umí jen postávat a kritizovat!“

Sotva to dořekl, Pei Ming vletěl doprostřed souboje a přistál před Ke Moem. Ke Mo se rozmáchl, ale ozvalo se hlasité zařinčení. Jeho zásah prošel naprázdno a on se ohromeně podíval dolů.

Ming Guang v jeho ruce opět praskl.

Pei Su se chopil příležitosti a vrhl po Ke Movi další vlnu hadů. Vypadalo to, jako by na něj vylil káď s barvivem, protože štíroocasí hadi ho pokryli od hlavy až k patám temně vínovou barvou. Ke Mo zavrčel a zoufale se snažil smést kluzké hady ze svého těla.

Pei Ming pohlédl na meč. „Znáš nejlépe všechny mé techniky, a já zas nejlépe vím, kde se nejsnáze zlomíš.“

Ban Yue vyskočila do vzduchu a vzápětí se snášela z nebe se dvěma hrnci ve zvednutých rukách. Ústí hrnců dopadla na své cíle a uvěznila šokovaného Ming Guanga a řvoucího Ke Moa.

Xie Lian si oddechl a pro sebe si zamumlal: „Víc lidí rozhodně zvládne věci rychleji.“

Ban Yue hliněné nádoby zapečetila, zatřásla s nimi a přitiskla k nim ucho, aby si poslechla ozvěnu uvnitř.

„Ban Yue, přestaň si hrát!“ okřikl ji Xie Lian. „Dej je pryč a pohlídej je, aby ti neutekli.“

Ban Yue přikývla. Přikrčila se před Xie Lianem a prohlédla si Hua Chenga.

„Generále Hua, to je tvůj syn?“

Princ se usmál. „Bohužel není.“

Ale jeho úsměv ztuhl, protože Ban Yue chápavě vydechla a dodala: „Viděla jsem, jak jsi ho políbil, tak jsem si to špatně vyložila.“

Xie Lian raději neodpověděl a dlaní si zakryl obličej. Zdálo se, že Ban Yue vyhodnotila Hua Chenga jako vzácnou osobu. Zatahala ho za jeden z malých copánků a se zřetelným zájmem pronesla: „Vypadá nemocně. Mám ho dát do hrnce, aby se zotavil? Když jsem naposledy vstoupila do hrnce generála Hua, vyléčila jsem se opravdu rychle.“

Pei Su přistoupil blíž. „Není třeba. Přestaň se o něj starat, Jeho Výsost to zvládne i bez tebe.“

Ban Yue něco souhlasně zamumlala.

Pei Ming si ji mezitím bedlivě prohlížel. „Ty jsi Císařský preceptor z Ban Yue?“

Shlížel na dívku s blahosklonným pohledem. Ban Yue, přikrčená na zemi a zastíněná jeho postavou, tiše přikývla.

Pei Su udělal krok dopředu, ale Pei Ming ho odstrčil stranou a k dívce se přiblížil. Zdálo se, že ji přímo studuje. Když byl však od ní asi dva kroky, Ban Yue náhle protáhla tvář a prudce couvla za Xie Liana, jako by se snažila co nejrychleji dostat pryč. Soudě podle jejího výrazu to však nevypadalo, že by měla strach.

Po chvilce zmatení Xie Lian pochopil a zdvořile naznačil: „Generále Pei, ehm… bonbóny se zápachem duchů.“ Na rtech se mu objevil letmý úsměv, ale hned se ovládl. „Proč vlastně na hoře Tong’lu objevil i Vládce deště? Kde je teď? Jak to, že jste se rozdělili?“

„Kvůli probuzení duchů se k hoře nahrnula spousta nelidských stvoření. Když procházeli zemí Yushi, zajali několik farmářů. Vládce deště ani strážný býk tam v tu dobu nebyli, takže jsme se dali do pronásledování se zpožděním,“ vysvětloval Pei Su. „Nejdřív jsme cestovali dohromady, ale pak jsme zaslechli, jak na nás Vaše Výsosti křičí v jazyce Ban Yue, takže jsme se rozdělili, abychom to šli zkontrolovat.“

Xie Lian je tehdy volal, jen aby zmátl Ke Moa, a v životě by ho nenapadlo, že jsou skutečně poblíž. Zajetí farmářů ze země Yushi nebylo nic divného, protože působila jako nenápadná a klidná vesnice, která duchům připadala jako snadné loviště.

Pei Ming se teď mračil na Pei Sua. „Prohledal jsem kvůli tobě celou zemi smrtelníků a nic. Jak jsi skončil u Vládce deště? Neříkej, že jsi tam pronásledoval Císařského preceptora z Ban Yue.“

Pei Su mírně sklopil hlavu. „Ne, Vládce deště mě vlastně zachránil.“

Ukázalo se, že poté, co byl vyhnán z Nebes, se Pei Su bezcílně potuloval po světě. Protože nebyl ničím omezen, několikrát vyčistil Qi Rongovo doupě. Zeleného ducha to tak podráždilo, že sehnal bandu kdovíjakých individuí, aby Peie mladšího obklíčili a zabili. Kdyby měl duchovní sílu, nedokázali by mu ti primitivové zkřivit ani vlásek, jenže ve smrtelném těle utrpěl množství zranění a ocitl se v nouzi. Když už měl na kahánku, náhodou kolem projížděl Vládce deště na svém volovi a podal mu pomocnou ruku. Když pak zjistil, komu pomohl a vyslechl si Pei Suův příběh, odvezl ho do země Yushi na zotavenou.

Pei Ming vypadal ohromeně. „Neměl jsi s Vládcem deště žádné potíže?“

Podle Shi Qingxuana měly země Yushi a palác Ming Guang v minulosti neshody, Vládce deště dokonce před stovkami let vyřadil předchozího zástupce generála Pei Minga, který ho nejen kvůli tomu nepovažoval za někoho velkorysého.

Pei Su však řekl: „Ne, naopak. Dostalo se mi velké podpory.“

Vtom do jejich hovoru vstoupil další hlas: „Vládce deště pochází z království Yushi?“

„Ano,“ souhlasil bez přemýšlení Xie Lian.

Hned poté si uvědomil, že ten hlas patří Ming Guangovi. Byl zavřený v hrnci, ale stále pozorně naslouchal situaci venku. Po Xie Lianově odpovědi mlaskl.

„Pei Mingu, spal jsi s tolika ženami jen proto, abys zplodil tak zbytečného potomka? Někoho, kdo potřebuje zachraňovat od osoby z království Yushi? A dokonce ho před tebou chválí, ha! Opravdu, každá generace je horší než ta předchozí.“

Pei Ming se ošil a vypadal poněkud nesvůj. Xie Lian nechápal, o čem je řeč, a tak se zeptal Ban Yue: „Rozumíš tomu, co říká?“

„Ani ne,“ odpověděla dívka. „Ale myslím, že jsem slyšela bratra Pei Sua mluvit o tom, že se Pei Ming dostal na trůn, když byl ještě generálem v království Xuli.“

Princ tomu stále nerozuměl. Co je špatného na tom, být generálem Xuli?

Pak si však vzpomněl, že království Yushi bylo srovnáno se zemí právě obrněnou jízdou království Xuli.

Ban Yue dodala: „Vládce deště byl posledním vládcem království Yushi.“

Není divu, že se Pei Ming tvářil tak zvláště, když se mluvilo o Vládci deště, a není divu, že se Vládce deště neváhal vložit do věcí jeho bývalého zástupce. Obě strany k sobě chovaly dlouholetou zášť. 

Je třeba vědět, že nebeské úředníky nijak nevzrušovalo, že spolu smrtelné říše bojují a vzájemně se vyhlazují. Toto zápolení se opakovalo donekonečna. Když však přišlo na jejich osobní záležitosti, nezaujatost nebyla snadná. Bylo krajně nepříjemné stát na stejném dvoře jako ten, kdo vyhladil vaše vlastní království, a sledovat, jak se dotyčný na Nebesích okázale naparuje.

Pei Su přidal na povrch nádoby talisman a Ming Guangův hlas utichl. „Generále, proč jsi sem přišel ty?“

„Že by proto, abych tě mohl přitáhnout zpět?“ ušklíbl se Pei Ming.

Xie Lian si vzpomněl na Hua Chengova slova o výhodách, které si Pei Ming s Jun Wuem vyjednal za jeho cestu na horu Tong’lu.

Pei Ming teď Pei Sua poplácal po rameni. „Když už jsi tady, snaž se, abych na tebe byl hrdý. Pokud si povedeš dobře, možná tě dokážu vytáhnout na Vyšší dvůr o něco dřív.“

Pei Su nestihl ani odpovědět, protože se očarovaný talisman na hrnci v jeho ruce rozpálil. Byl to uvnitř zavřený Ming Guang, který spálil talisman silou vlastního vzteku.

„Pei Mingu! Pamatuješ si ještě, co jsi mi řekl?“

Pei Su se chystal přidat další talisman, aby ho umlčel, ale Pei Ming ho zastavil.

„Ve svém životě jsem toho namluvil až příliš. Co máš na mysli?“

Ming Guangův hlas byl plný nenávisti. „Pamatuješ si ještě, pod jakou záminkou jsi zabil všechny podřízené, kteří tě léta následovali? ‚Některé lidi jde zabít, jiné ne. Některé věci jde udělat, některé ne.‘ Znělo to, jako bys měl srdce spravedlivého Buddhy. A teď? Myslíš si, že nikdo neví, jakých ohavných činů se tvůj Malý Pei dopustil? Už se to rozkřiklo a ty se přesto snažíš skrýt jeho minulost? Potřebuje od tebe utírat i zadek? Jak to, že bratři, kteří tě celé ty roky následovali, si zasloužili zemřít, ale jak jde o tvého potomka, najednou obrátíš? Ty, který odhazuješ použité končetiny stejně jako použité šaty, se teď chováš takhle? Je snad Pei Su nějakým klenotem, zatímco my jsme byli jen bezcenný štěrk?“

Pei Ming poslouchal jeho zuřivý výlev až do konce. Potom prohlásil: „Ty nejsi Ming Guang.“

Hrnec ztichl. O chvíli později zvolal: „Co to meleš? Copak jsi na vlastní oči neviděl mou podobu?“

Pei Ming však trval na svém. „Ne, ty nejsi Ming Guang.“

Hlas uvnitř hrnce zněl náhle nevrle. „Tak kdo bych tak asi byl?“

Pei Ming vzal hrnec z rukou Pei Sua a s jistotou pronesl: „Myslím, že jsi Rong Guang.“

Po vyslovení toho jména se hrnec ponořil do naprostého ticha.

Pei Suovy oči se mírně rozšířily.

Princ se zeptal: „Generále Pei mladší, kdo má být Rong Guang?“

Pei Su potřásl hlavou a trochu zaváhal. „Než generál povýšil, byl Rong Guang jeho zástupcem a nejschopnějším podřízeným. Následoval ho dlouhé roky.“

A Xie Lian se konečně dozvěděl příběh Generála, který zlomil meč.

Když byl Pei Ming ještě smrtelný, sklízel úspěchy na poli válečném i milostném. Po celá desetiletí neustále vítězil a nepoznal jedinou porážku. Samozřejmě v tom hrála roli nejen jeho vlastní odvaha a schopnosti, ale také podpora jeho zástupce Rong Guanga.

Rong Guang byl známý svými mazanými podvody a mistrnou manipulací. Ačkoli měli oba dva odlišné povahy a styl, znali se od mládí a jejich spolupráce byla nečekaně efektivní – jeden ve světle, jeden ve stínu. Jejich vztah trval léta a jejich přátelství bylo z oceli. Pei Mingův posvátný meč nesl jméno, které vymysleli společně – kombinace jmen „Ming“ a „Guang“.

Pei Ming uměl vést války a v chaotickém období dějin byla tato schopnost potřebnější než umění vydělávat peníze, takže přirozeně stoupal po společenském žebříčku.

Ať už však byl jakkoliv úspěšný, nad hodnost generála vystoupat nemohl. Před tento titul se dalo pověsit nekonečně mnoho čestných a vážených přízvisek, ale stále byl jen generálem, který musel před králem pokleknout a uklonit se.

Pokud jde o samotného Pei Minga, bylo mu to jedno. Jak však obléhal další a další pevnosti a jeho jméno mělo silnější zvuk, vojsko pod Rong Guangovým vedením začalo být neklidné.

Sám Pei Ming nebyl nikdy tak pyšný, aby zapomněl na svůj původ a zásady, ale jeho podřízení měli více ambicí než on.

Nejhorší z nich byl Rong Guang. Protože si vybudoval úzké vztahy z vojáky, snadno jim roznítil srdce a podřízeným veteránům podsouval do hlavy všelijaké myšlenky: „Generál Pei si prý zaslouží víc než postavení, které mu bylo uděleno“, „Generál Pei je utlačován a my s ním,“ „Království Xuli potřebuje generála Peie a nás, abychom ho ochránili.“

Spřádali plány na přepadení královského paláce v Xuli, aby se Pei Ming mohl stát králem. Chtěli, aby vedl jednotky veteránů k nejvyšším úspěchům a aby se království Xuli stalo pod jeho vládou nejsilnější zemí světa. Dokonce měli velkolepý plán, jak na svých obrněných ořích srovnat se zemí všechna ostatní království a sjednotit svět pod jejich velením.

Bohužel pro ně, Pei Ming o královskou korunu nestál. Jeho největší radostí v životě bylo vítězit v bitvách a milovat se s krásnými ženami, k čemuž královskou korunu nepotřeboval. Kromě toho, i když současný král Xuli nebyl nijak úžasný, neudělal nic špatného. Kdyby měl převzít vládu, možná by si nevedl lépe. Neuvážené vyvolávání zmatků neslo víc nevýhod než výhod, tak proč se o to bezdůvodně snažit? A tak pokaždé, když mu Rong Guang vzrušeně předhazoval narážky, Pei Ming dělal, že nich nechápe. 

Po mnoha pokusech nejenže Rong Guang necouvl, ale byl stále posedlejší. Až se nakonec jednoho dne se svou skupinou rozhodl, že se prostě vzbouří za každou cenu. Jakmile bude hotovo, Pei Ming už nebude moci couvnout.

Xie Lian to vyprávění oněměle poslouchal a pomyslel si: „Jako by vzbouřit se bylo tak snadné, jako sehnat kachny do hejna.

Pei Suovi neunikl jeho zamyšlený výraz. „Rong Guangovi možná nešlo doopravdy o to, jmenovat Pei Minga králem, ale potřeboval jeho jméno ke vzpouře. Jeho vlastní prestiž nestačila, a kdyby vystoupil pod svou vlastní vlajkou, lidé by ho nemuseli následovat.“

Xie Lian potřásl hlavou. „Na tom může něco být.“

Protože pro vzpouru použili Pei Mingovo jméno, nemohl už generál předstírat, že neví, co se děje. Okamžitě se chopil meče a vedl malý, důvěryhodný oddíl vojáků, se kterým se vydal bránit palác.

A to byla poslední bitva jeho života.

Autor obrázku IxooreDark




1 komentář: