Nešlo o nic vážného a rána se brzy zahojila, jenže od toho dne jako by se z Xie Liana stal úplně jiný člověk. Spolu s jeho božskou nepřemožitelností byla pryč i jeho sebedůvěra. Po první porážce přišla druhá, pak třetí… neměl už žádnou touhu účastnit se bojů, ale zároveň nemohl odložit meč, protože nebyl nikdo, kdo by ho nahradil nebo mu alespoň pomohl.
S předstíranou smělostí vyrážel vpřed a bojoval
s plným zápalem. Přestože dělal, co bylo v jeho silách, ruka držící
meč se mu třásla jako starci, i když byl mladíkem sotva po dvacítce.
Chvělo se i jeho srdce plné strachu, aniž by dokázal
vysvětlit, koho nebo čeho se vlastně bojí. Nakonec i vojáci, kteří si jej dříve
vážili, postupně ztráceli trpělivost.
Xie Lian věděl, že se mezi nimi začaly šířit řeči o
tom, že není vůbec žádný bojový bůh… Spíš bůh neštěstí!
Nedokázal se proti tomu ohradit a jeho vlastní
myšlenky se stáčely podobným směrem: „Je
možné, že bych se opravdu proměnil v boha neštěstí?“
Jenže to stále nebylo to nejhorší. Tou skutečnou
katastrofou pro království Xian Le byl obličejový mor, nad kterým nakonec zcela
ztratili kontrolu.
Pět set lidí, tisíc, dva tisíce, tři… nakonec už se
princ ani neodvážil ptát, kolik lidí bylo nově nakaženo.
Jako by to předznamenávalo jeho poslední zásah do věcí
smrtelných lidí, protože toho dne mu nebeská říše konečně otevřela své brány a dostal
zprávu: „Vaše Výsosti, je čas vrátit se na Nebeský dvůr.“
Nedokázal odhadnout, co na něj čeká. Feng Xin a Mu
Qing vypadali neobvykle rozrušeně, ale Xie Lian myslel na něco docela jiného.
„Než odejdeme, chci se jít někam podívat,“ oznámil
svým společníkům.
„Kam?“ zeptal se Feng Xin.
„Do Královského svatého pavilonu.“
Feng Xin po chvíli ticha pronesl: „Nechoď.“
Ale Xie Lian už mířil pryč.
„Vaše Výsosti!“ volal za ním Feng Xin, ale když viděl,
že se jeho slova míjí účinkem, i s Mu Qingem se za ním rozběhli.
Všichni tři se pěšky vydali na horu.
Královský svatý pavilon byl místem, kde byl postaven první
Xie Lianův chrám a také jeho první božská socha. Jenže Královský preceptor už
dávno nařídil, aby všichni učedníci odešli pryč, takže celý areál zel
prázdnotou.
Když vystoupali do poloviny hory, Xie Lian se rozhlédl
po královském hlavním městě daleko pod nimi. Mezi domy spatřil množství
plápolajících plamenů, mihotajících se ve svitu hvězd. Byl to nádherný pohled.
Feng Xin rozzlobeně zaklel: „Ti šílenci!“
Xie Lian plameny pozoroval bez pohnutí a Feng Xin
znovu vykřikl:
„Přestaň to sledovat! Není tu nic hezkého
k vidění!“
V posledních dnech na prince skoro neustále
křičel. Nejčastější byla otázka: „Baví tě se zbytečně trápit?“
Xie Lian sám nevěděl, co chce, ale kdykoliv byl další
z jeho chrámů vypálen nebo znesvěcen, nemohl si pomoci a musel se jít
podívat. Jakmile se ocitl na místě, nedokázal k lidem promluvit, natož se někoho
pokusit zastavit, takže tam vždy jen mlčky stál a pozoroval. Co přesně? To také
netušil.
V tom se světlo ohně rozzářilo i na Vrcholu
korunního prince. Feng Xin se zhrozil:
„To nemohli nechat na pokoji ani Královský svatý
pavilon? To jim někdo šlápl na hrob jejich předků, nebo…“
Odmlčel se a nakonec utichl docela. Uvědomil si totiž,
že utrpení mnoha lidí z Xian Le je mnohem horší než to z vtipu o šlapání
na hrob předků.
Oheň však nebyl nijak velký a brzy zmizel, jako by ho
někdo uhasil. To Feng Xina překvapilo. V posledních dnech byli
k vidění jen lidé, kteří ohně zakládali, nikoli hasili. Kdyby se totiž
přece jen našel někdo, kdo by se snažil rozzuřeným davům jejich činnost
rozmluvit nebo dokonce je v ničení chrámů zastavit, lidé by se na něj vrhli,
jako by on sám byl „bohem neštěstí Xie Lianem“. Pravděpodobně by skončil ubit
k smrti. Kvůli tomu už se princ ani jeho společníci neodvažovali odhalit
svou pravou podobu a před smrtelníky ji skrývali.
Celou cestu až
k vrcholku hory byly slyšet zvuky rvačky. Jakmile se ocitli nahoře,
spatřili, že většina pavilonu Xian Le leží v troskách a stojí jen jeho
kostra a zdi velkého sálu. Obrovský oltář byl bez božské sochy a před zničeným
vchodem do sálu se rvala banda výtržníků. Během útoku se ozývaly nadávky:
„Ty zasranej čokle! Zatracenej hajzle! Copak tady
přišla tvá žena o svý zasraný panenství, nebo co? Je tahle rozbitá svatyně tvůj
drahocennej čůrák, že ti to tak vadí?“
Stačil jediný pohled a Xie Lian pochopil, že tihle
lidé nepřišli zničit jeho chrám ze vzteku. Připomínali spíš skupinu banditů,
kteří si libovali v chaosu a teď využili situace, nebo možná přišli chrám
vypálit jen tak pro zábavu. Ne že by na tom teď záleželo.
Do všeho toho klení a nadávek se hlasitě ozval jasný
mladý hlas, naplněný zlobou a nenávistí:
„Táhněte odsud!“
Při pozorném pohledu šlo zjistit, že v té rvačce vlastně
bojuje jeden velmi mladý člověk proti mnoha. Mladíček byl celý od krve a špíny,
jeho obličej hrál modrými a fialovými barvami a po celém těle měl řezné rány,
takže jeho skutečný vzhled už nebyl k rozeznání.
„Z takového spratka nakonec vyroste dobrý člověk!“ konstatoval
Feng Xin.
V tom se v očích jednoho z rvoucích se
mužů objevil zlomyslný záblesk. Zvedl ze země obrovský kámen a chystal se jím
udeřit svého soupeře zezadu do hlavy. Xie Lianovi to neuniklo a mávl rukou.
Kámen v ruce toho muže sebou škubnul a narazil mu přímo do tváře. Muž
vykřikl a z nosu mu vytryskla krev. Mladík tím byl na chvíli vyveden
z míry, ale okamžitě se vymrštil s výhružně zvednutou pěstí. Připomínal
berserka a jeho postoj vyzařoval takovou hrozbu, že se jeho nepřátelé otočili
k útěku.
Ještě při běhu na něj ukazovali a vykřikovali plané
hrozby: „Do prdele! Jen počkej! Vrátíme se sem s posilami!“
Mladík se ušklíbl. „Zkus se vrátit a já tě kurva
zabiju!“
Vyděšení muži utíkali ještě rychleji. Jakmile bylo
jasné, že je rvačka u konce, mladík se vrhl k malé plápolající hromadě
dřeva a rázně na ni dupl, čímž uhasil i poslední jiskry. Poté vstoupil do
velkého sálu, zvedl ze země kus papíru, pečlivě ho srovnal a pověsil na zeď. Teprve
pak se konečně posadil, zády se opřel o oltář a vyčerpaně oddechoval.
Xie Lian přišel blíž, opatrně se kolem něj protáhl a vyhoupl
se na oltář. Ke svému údivu spatřil na zdi pověšený papír se svou podobou.
Práce štětcem byla hrubá a autor byl zjevně člověk necvičený v malbě,
přesto byla z každého tahu cítit upřímná vážnost. Obraz ukazoval vznešenou
postavu Korunního prince, který potěšil bohy. Zdálo se, že jím mladík nahradil
princem odvedenou božskou sochu.
„Je to hezký obraz,“ poznamenal Feng Xin.
Po tolika dnech konečně potkal někoho, kdo Xie Liana
stále bránil. Z nadšení se už předtím málem vložil do rvačky, aby
mladíkovi pomohl, takže mu byl zjevně sympatický. Mu Qing naproti tomu klopil
zrak a oči se mu leskly. Kdo ví, na co myslel, protože neřekl ani slovo. Xie
Lian zvedl ruku a obraz se lehce zavlnil.
Nebylo to nijak nápadné, vlastně to klidně mohl být
závan větru, ale mladík prudce zvedl hlavu dosud položenou na kolenou a jeho
unavený a zraněný obličej se okamžitě rozzářil.
„To jste vy?“ zavolal.
„Ten spratek je pěkně všímavý,“ vydechl ohromeně Feng
Xin.
Mu Qing lehce zavrtěl hlavou. „Pojďme.“
Xie Lian kývl a chystal se k odchodu, když se ten
mladík vrhl k oltáři a jeho dech se mírně zrychlil.
„Já vím, že jste to vy! Vaše Výsosti, neodcházejte!
Chci vám něco říct!“
Trojice se po těch slovech zarazila. Mladík zaťal
pěsti a vypadal dost nervózně.
„I když jsou vaše chrámy a pavilony vypálené, nebuďte
z toho nešťastný! V budoucnu vám postavím mnoho dalších chrámů, větších,
elegantnějších a lepších než má kdokoliv jiný! Nikdo se vám nebude moci
vyrovnat! Já to pro vás udělám!“
Princ a jeho společníci oněměli.
Oblečení toho mladíčka bylo zašlé a neupravené, obličej
měl zablácený, špinavý a pokrytý modřinami a šrámy, takže působil smutně a
žalostně. Přesto pronášel tak odvážné a ctižádostivé výroky! Působilo to tak
směšně, až to v nich vyvolalo trapný pocit.
Jako by se mladík bál, že se k princi jeho slova
nedonesou, prsty vytvaroval kolem úst trychtýř a vykřikl směrem
k zavěšenému obrazu:
„Vaše Výsosti, slyšíte mě? V mém srdci jste
jediný bůh! Jediný bůh! Jediný pravý bůh! Slyšíte mě?“
Křičel tak hlasitě, že i hora Taicang jakoby vracela
jeho hlas ozvěnou: „…slyšíte mě?“
V tom okamžiku Xie Lian vyprskl smíchy. Ten smích
přišel tak nečekaně, že Feng Xin s Mu Qingem nadskočili. Princ se smíchem
zavrtěl hlavou.
Ten mladík ho nemohl slyšet, přesto jako by něco
vycítil. Oko se mu rozzářilo a rozhlédl se kolem sebe. Najednou mu na tvář
dopadla kapka ledové vody, on sebou škubl a v tu chvíli jako by se mu
v zornici objevil odraz sněhobílé postavy. Zamrkal, a když oko znovu
otevřel, ten obraz byl pryč.
Feng Xin viděl, že se princ na chviličku skutečně
ukázal.
„Vaše Výsosti, právě teď jste…“
Xie Lian vypadal nepřítomně. „Právě teď? Ach, moje
síla se vyčerpala a muselo mi to uklouznout.“
Mladíček se napřímil a usilovně si třel oko, jako by
se zoufale snažil ten prchavý odraz udržet. Xie Lian naproti tomu oči zavřel.
O chvíli později nahlas pronesl: „Zapomeň na to.“
Konečně mladík uslyšel odpověď, ale nebyla to slova,
která očekával. Jeho oko se nejdřív rozzářilo a usmál se, ale vzápětí se
dostavil šok a křivka rtů mu poklesla.
„Cože? Na co mám zapomenout?“
Xie Lian se nadechl a tiše odpověděl: „Zapomeň na mě.“
Mladík zůstal překvapeně mlčet.
Princ pokračoval v samomluvě: „Nech to být. Brzy
si na mě stejně nikdo nevzpomene.“
Když to mladík uslyšel, oči se mu rozšířily a po
ušmudlané tváři se začaly tiše kutálet slzy, zanechávající za sebou světlou
cestičku. Ztěžka polkl a zalapal po dechu: „Já…“
Feng Xin už se na to nemohl dívat. „Vaše Výsosti, už
nic neříkej! Zase porušuješ pravidla.“
„Hm, už jsem řekl vše. A porušil jsem už tolik
pravidel, že pár slov neuškodí.“
Poslední větu už chlapci nedovolil slyšet. Trojice se
vzdálila od oltáře a zamířila k východu z rozbité síně. Foukal
chladný noční vítr a Xie Lian zavrtěl hlavou.
Prozatím byl stále nebeským úředníkem a jako takový
nemohl žádný chlad cítit, přesto ho nyní zaštípal až do morku kostí.
V tu chvíli mladík, zanechaný ve velkém sále,
náhle zamumlal: „Nenechám to být.“
Samozřejmě nemohl prince vidět, ale nějak přesně
vystihl ten správný směr a zakřičel k jejich vzdalujícím se zádům:
„Nenechám!“
Všichni tři otočili hlavy a spatřili jediné oko toho
mladíka, tak jasné, až pronikalo do duše. Když se rozplakal, jeho potlučená tvář byla zároveň
zuřivá i smutná, radostná i divoká.
„Nezapomenu! Nikdy na vás nezapomenu!“
Konec druhé knihy
Poznámka spisovatelky MXTX: Konečně jsme dospěli k tomuto bodu…Rozbitý, zničený chrám a v něm bůh, který bude brzy zapomenut, spolu s mladým oddaným stoupencem vedle něj. To byl první obraz, který se mi při vzniku tohoto románu objevil v hlavě a dal mi impuls k jeho napsání. Ano, jsem typ, který by jen kvůli jedné scéně napsal celou knihu… všechno to vymýšlení zápletky mě tak vyčerpávalo.
Že jste mě dokázali následovat celou tu obtížnou cestu, až k tomuto bodu nebylo snadné, takže děkuji, děkuji, mám vás všechny
ráda. Ale… psát tohle je ještě těžší (zakrývá si obličej). Tahle kniha mě
ubíjí.
Ještě jsem to nečetla, teda pár dílů, ale šetřila jsem si je, gratuluji k překladu další knihy!!! Děkuji moc a uctívám překladatelku :D
OdpovědětVymazatOh a k těm knihám k dispozici, měnila jsem si mail, ten starý se musel zrušit a nejsem si jistá na který jsem žádala překlad, mohu si zažádat znovu, že ano qwq nejlépe o obě, nejsem si jistá jestli jsem o ten překlad nepřišla, protože mi chcípnul i starý noťas. Ano, jsem smolař :D
Děkuji a těším se moc moc na další překlad, už to snad chvilku nebude tak smutné :D
Ahoj, dám pak určitě znovu k dispozici tabulku, tak si tam vepíšeš, co budeš chtít. :) A děkuji!
VymazatU toho "že ano" a smutného Kaomoji (qwq) <- (to brečí kdyby to někoho nenapadlo xD) měl být otazník :D pardon
OdpovědětVymazatDěkuji moc za skvělou knihu. Upřímně tě obdivuji, že s vizí jedné scény dokážeš přeložit celou knihu a zvláště takhle těžkou, ale klobouk dolů před tvým překladem 🙂. Opravdu krásně se to čte ☺️🙂
OdpovědětVymazatAhoj, ta první poznámka je autorky, takže to s vizí je její důvod knihu napsat :) Mne motivoval k překladu její druhý román, Velmistr démonické kultivace.
OdpovědětVymazatGratuluji k dokončení druhého dílu. Moc skvělý překlad, jsem na konci první knihy a hrozně se mi líbí. Těším se, až začnu druhý díl. Btw prosím doufám, že se budu taky moc někam zapsat pro zaslání knih ♥ děkuji
OdpovědětVymazatĎakujem moc za preklad
OdpovědětVymazatDěkuji všem :) Druhou knihu samozřejmě budu dávat v plén, ale vydržte, prosím. Zpětně člověk přidává nějakou autokorekturu poté, co narazí na věc, kterou popsal/pochopil jinak/blbě/vůbec, navíc tomu musím dát nějakou formu... ale bude, bude!
OdpovědětVymazatDěkuji za celou druhou knihu a s radostí se pustím do třetí.
OdpovědětVymazatTohle bylo srdcervoucí.
OdpovědětVymazatMoc děkuji všem co na tom pracují, protože tohle stojí za to!