Tři tisíce lampionů!
Nejdřív
bylo ticho, ale vzápětí ho jako přílivová vlna spláchla neskutečná vřava.
Nikdo –
dokonce ani palác Nejvyššího bojového boha, jehož čelní místo bylo pevné jako
skála – nikdy nezískal během jediné noci na Svátek středu podzimu tři tisíce
lampiónů. Takové číslo si vlastně nikdo nedokázal ani představit. I pouhý tisíc
byl těžko překonatelný, ale tři tisíce? To bylo opravdu neslýchané číslo, které
nemělo v historii obdoby. Vždyť tolik dokonce nezískalo ani všech předchozích
deset nejlepších nebeských úředníků dohromady!
Není těžké
si domyslet, jak byli nebeští úředníci šokovaní. Někdo vyhrkl:
„To musí
být omyl!“
A další:
„Museli se přepočítat!“
Přesto
nikdo z nich doopravdy nevěřil, že by se vyvolávač mohl splést, vždyť
počítal výsledky Bitvy lampionů už tolik let. Navíc už jen při pohledu na ten
nekonečný proud stoupajících světel bylo jasné, že ani po tisíci dalších
přepočtech by výsledek nebyl odlišný. A pokud by se přece jen spletl, tak leda
tím, že skutečné číslo podhodnotil.
I proto
jakýsi nebeský úředník nadhodil jinou teorii: „Je možné, že to nejsou skutečné
Lampiony požehnání? Mohly by to být jen ty obyčejné?“
Tím
v podstatě naznačoval, že může jít o podvod, a našlo se několik dalších,
kteří s tím souhlasili. Shi Qingxuan však namítla:
„Obyčejné
lampiony? Ani náhodou! Vyrábí se odlišným způsobem než Lampiony požehnání a
proto nedokážou k Nebesům dolétnout. Tak jak by mohly být falešné?“
Kdyby se
s bohy dohadoval Xie Lian, pochybnosti by pravděpodobně přetrvávaly, ale protože
ho bránila Shi Qingxuan, navíc za přítomnosti svého bratra, nikdo se neodvážil
její slova vyvracet. Když vzdali i tuto variantu, zkusili to jinak:
„Víte
vlastně někdo, kde je ten ‚Chrám tisíce světel?‘ Kdy byl postaven? Kdo ho postavil?
Ví to někdo z nebeských kolegů?“
Vyvolávač
zavrtěl hlavou. „Ne, ale na lucernách bylo toto jméno jasně napsáno.“
„Ale já
jsem o žádném takovém chrámu nikdy neslyšel!“
„Ano, ani
já ne!“
Xie Lian
se konečně probral z omámení plného zmatených myšlenek a do všech těch stížnostech
zcela vážně pronesl: „Popravdě, nejenže jste o něm neslyšeli vy, ale neslyšel
jsem o něm dokonce ani já!“
Mohlo snad
takové místo vzniknout samovolně?
Úředníci
jako by zešíleli, tahle nečekaná informace byla poslední kapkou, která naplnila
jejich mysl nedůvěrou a pochybnostmi. Jejich jazyky se při všech těch teoriích
div nezamotaly.
Xie Lian
by jim moc rád připomněl, že je to jen hra, a že není důvod brát ji tak vážně.
Jenže za prvé tuhle ‚hru‘ bral jako skutečnou hru jen málokdo, a zadruhé, byl
to on, kdo ji právě vyhrál, takže by si mohl podobnou poznámkou vykoledovat
leda problémy. Ta slova nemohl říct ani nikdo jiný z nebeských úředníků,
protože by to z pozice poražených mohlo vyznít, jako že jeho úspěch bagatelizují.
To by bylo nesmírně trapné.
Vtom se
ozval Pei Mingův smích: „Říkal jsem vám, že Karmínový déšť dotýkající se květu
neunesl Jeho Výsost ze zlé vůle, ale nikdo mi nevěřil. Zdá se vám to teď
pravděpodobnější?“
Po jeho
poznámce jako by se všem v okamžiku rozjasnilo.
Vždyť pro
Hua Chenga, byl-li za tím skutečně on, by bylo rozžehnutí tří tisíc Lampionů
požehnání jako nic!
Dělo se
snad něco mezi Xie Lianem a Hua Chengem? Jaký vztah mezi sebou ti dva měli, to
byla opravdová záhada. Zatím byla většina lidí stále nakloněná myšlence, že to
Hua Cheng udělal ze zlé vůle. Neviděli důvod, proč by se k nebesům vždy
tak nepřátelský král duchů tváří v tvář Xie Lianovi najednou změnil. Na
druhou stranu, Hua Cheng byl natolik nepředvídatelný, že by se mohl zčistajasna
rozhodnout chovat se k princi mile, i kdyby k tomu neměl žádný
skutečný důvod. Po této hostině bylo těžké hádat, jaké byly jeho skutečné
úmysly. Vždyť to byly tři tisíce Lampionů požehnání! Dokonce ani pro Vládce
vody, patrona bohatství a peněz, nebylo takové číslo dosažitelné jen tím, že by
o to stál.
Uprostřed
toho všeho zmatku se náhle z čela hodovních stolů ozvalo hlasité tleskání.
Úředníci
pohlédli tím směrem a naskytl se jim pohled na pomalu tleskajícího Jun Wua,
který se na prince usmíval.
„Gratuluji,
Xian Le.“
Xie Lian
pochopil, že se mu Jun Wu snaží pomoct odvést pozornost, a vděčně sklonil
hlavu.
Vzápětí si
Jun Wu obdivně povzdechl. „Vždycky dokážeš tvořit zázraky.“
Po této
slovní výměně se hostina utišila. Nebeští úředníci ještě chvíli váhali, ale
nakonec všichni následovali Jun Wuova příkladu a začali princi tleskat a
blahopřát.
Tímto
činem museli navzdory všemu tomu šoku uznat, že Jeho Výsost korunní princ je
opravdu mužem zázraků. Platilo to kdysi a zcela jistě tomu tak bylo i teď.
Hostina
Svátku středu podzimu skončila a nakonec z ní odešel i neúnavně hřímající
Vládce hromu.1
Během slavnosti byla nejvíc slyšet Shi Qingxuan, protože ať už byly zveřejněny číkoliv
výsledky, ona byla první, kdo tleskal. Všem s výjimkou Pei Minga.
Xie Lian
si nejdřív říkal, jestli nevyvolal hněv Vládce vody, když ho sesadil
z druhého místa na třetí, ale Shi Wudu nevypadal nespokojeně. Pei Ming i Ling
Wen mu ještě stihli pogratulovat a poté začali všichni tři plánovat, ke kterému
horkému horskému prameni zamíří, aby si u něj dopřáli tradiční masáž.
Shi
Qingxuan je slyšela, nedalo jí to: „Bratře, vy tři se zase jdete bavit?“
Shi Wudu
složil vějíř a kývl. „Mhm.“
Ling Wen
zkřížil ruce a usmál se. „Vládce větru, nechceš jít s námi?“
„Ne, už
mám plány s někým jiným.“
Shi Wudu
se zamračil. „Doufám, že se nejedná o někoho nepříjemného.“
„Je snad
někdo nepříjemnější než generál Pei?“ ušklíbl se Ling Wen.
„Vznešená
Jie, už mlč!“ varoval ho Pei Ming.
Xie Lian
počkal, až oba sourozenci dokončí rozhovor, a pak se i s Shi Qingxuan
připravili na odchod. Cestou však narazili na Mu Qinga. Těžko říct, jestli Xie
Liana sledoval, ale jeho předchozí spokojenost byla pryč. Feng Xin se tvářil
přesně naopak. Než hostinu opustil, zavolal na Xie Liana:
„Gratuluji.“
Xie Lian
mu s kývnutím poděkoval.
Lang Ying
se usadil v paláci Pána větru. Chlapec vypadal čistě a upraveně, ale byl
stále poněkud plachý. Když ho Xie Lian doprovázel dolů na zem, moc toho cestou
nenamluvili. Xie Lian nejdřív zašel do města, aby mu koupil nějaké čerstvé
ovoce, a cestou zpět zamířil do nedalekého lesa.
V tom
odlehlém kousku lesa bylo ve skutečnosti docela živo. Za bílou hedvábnou stuhu
tam hlavou dolů visel zavěšený mladý muž. Roucho na hrudi měl rozhalené a
zuřivě nadával tím nejvulgárnějším způsobem. Pod jeho hlavou dřepěl malý
chlapec a odháněl komáry. Xie Lian nechal Lang Yinga čekat opodál a sám zamířil
blíž. Jakmile ho muž spatřil, rozzuřil se ještě víc:
„Xie
Liane, ty hajzle, koukej mě okamžitě pustit na zem! Já tu umřu! Umřu tady,
umřu, kurva, umřu!“
Xie Lian
se vlídně usmál. „Už je to určitě mnoho let, co tě naposledy poštípali komáři.
Je tak špatné dát ti znovu ochutnat život?“
Tím mladým
mužem byl pochopitelně Qi Rong. Xie Lian předpokládal, že bude dělat potíže, a
že určitě přemluví Guziho, aby mu pomohl přeříznout pouta. Proto Ruoye
instruoval, že pokud se Qi Rong o cokoliv pokusí, má ho odtáhnout do lesa a tam
se o něj postarat. Kvůli cizímu tělu, které Qi Rong používal, nebylo možné
z něj vymlátit duši, ale princ neměl nic proti tomu, způsobit mu drobnou
újmu. V tom lese už dřív sbíral dřevo na topení a komáři ho nepěkně
potrápili. I Qi Rong teď vypadal celý poštípaný, nicméně i přes jeho hlasité
nářky nevypadal, že by umíral – a když, tak jedině z naštvání.
„Kde je
tvé laskavé srdce, čisté jak sněhobílý lotos? Proč dál nepředstíráš, jaký jsi
nechutný dobroser?“
Guzi s
nářkem objal Xie Lianovu nohu. „Bratříčku, prosím tě, sundej mého tátu! Už tu
visí tak dlouho!“
Xie Lian
mu prohrábl vlasy a vzápětí se ozval Qi Rongův výkřik, protože sletěl po hlavě
dolů jak zralá hruška.
Při cestě
zpět do vesnice Pu Qi museli projít javorovým hájem. Xie Lian vlekl
nadávajícího muže s odhalenou hrudí a za nimi cupitali dva mladí chlapci,
jeden plačící a vzlykající, druhý zachmuřený a tichý.
„Jsme to ale podivná skupinka,“ pomyslel si princ.
Jak stoupali
do kopce, upozornil ty dva malé za sebou: „Dívejte se pod nohy. Tady se dá
snadno zakopnout.“
Byla to
pravda. Xie Lian, který se tudy už několikrát v noci vracel z města
po sběru odpadu, tady vždycky zakopl nebo se rovnou zřítil. Ale možná za to mohla
jen jeho smůla.
Qi Rong
v reakci na to okamžitě zakvílel: „Nebesa! Prosím, ať ten člověk, co mě táhne,
hned teď a tady sletí!
Princi to
přišlo legrační. „Jsi duch, tak proč prosíš Nebesa?“
Náhle jako
by se noc mírně rozjasnila. Z dálky se slabě vynořila vlídná záře a
osvětlila nepřehlednou cestu. Xie Lian vzhlédl a opravdu se nejednalo o jeho
představivost. Obzor byl skutečně ozářený světlem.
Bylo to
světlo z oněch tří tisíc Lampionů požehnání.
Vznášející
se světla působivě stoupala noční oblohou, oživila a rozjasnila noc tak, že
zastínila dokonce i záři měsíce a hvězd. Xie Lian na to hleděl jako omráčený a
nakonec tiše zašeptal:
„Děkuji.“
Qi Rong
netušil, za co je vděčný, a jen se ušklíbl. „Nač ta zasraná děkovačka? Lidé se
baví a ty děláš, jako by svítili jen pro tebe. Dost si věříš!“
Xie Lian
se ušklíbl, ale nijak mu to nevyvracel. Řekl jen: „Už jen to, že na světě
existuje krása, je důvodem k vděčnosti.“
Jeho srdce
bylo tou krásou naplněné tak, že se v tu chvíli nebál žádných příkoří.
Využil světla lampionů v dálce a pokračoval v cestě.
Děkuji moc za překlad 🙂
OdpovědětVymazatKrásné gesto, milouš je to. :)
OdpovědětVymazatĎakujem moc za preklad, teším sa moc každú nedeľu
OdpovědětVymazatBoží boží boží❤️❤️❤️ nedokážu se přestat usmívat jako blázen 🫠
OdpovědětVymazat