Když se Cheng Qian probudil, zjistil, že leží v Kamenném jádře. Artefakt se proměnil ve stejné nádvoří, jaké využili tehdy ve věži Šarlatového ptáka. Připomínalo to malou oázu klidu.
Na čele mu
jemně spočívala čísi ruka.
Cheng Qian
ji stáhl dolů a otevřel oči, jen aby zjistil, že leží na klíně svého nejstaršího
bratra.
Yan
Zhengmingovu dlaň pokrývalo několik nových drobných ranek a při bližším pohledu
si všiml i mozolů od cvičení s mečem. Zatímco nerovnosti jeho dlaně vyprávěly o
útrapách současných i minulých, hladký hřbet ruky zůstal takový jako kdysi –
elegantní a neposkvrněný starostmi.
Yan
Zhengming se podrobnému prohlížení své ruky nebránil, jen pozvedl obočí s náznakem
netrpělivosti. Nakonec pronesl: „Jestli jsi vzhůru, tak koukej vstát. Už mi
z tebe zdřevěněly nohy.“
Cheng Qian
byl tak slabý, že se jen opřel o jeho stehno a upřeně na něj zíral.
Yan
Zhengming se pod tím pohledem ošil. „Málem se z tebe stala ledová mrtvola.
To tě snad naučí, aby ses příště tak nepředváděl!“
Cheng Qian
netušil, který z jeho svalů ho zradil, ale z ničeho nic si bez
jakéhokoliv varování přiložil Yan Zhengmingovu ruku k ústům a jemně ji
políbil na hřbet.
Tím
spolehlivě umlčel další proud výčitek svého nejstaršího bratra, který nepatrně
nasál vzduch, zadržel dech a zároveň se zachvěl. Pokusil se zachovat nevzrušený
výraz, ale tělo ho zradilo. Úplně cítil, jak se jeho zdánlivý klid začíná
rozpouštět.
Na chvíli
ztuhl, ale pak s vážným výrazem, s nímž by klidně mohl vystoupit na
nějakém sněmu, zašeptal: „Aspoň vím, že nejsi vážně zraněný, když máš pořád
chuť flirtovat s vůdcem své sekty!“
Ke konci
se mu do hlasu vloudila něžná touha. Bylo zcela jasné, že navzdory svým slovům po
flirtování naprosto touží.
Bohužel
pro něj, Cheng Qian neměl v těle ani jedinou romantickou kost. Jedna jeho polovina
ukazovala překypující, upřímné city, zatímco ta druhá trousila strohé a banální
prohlášení, a uprostřed toho stálo jeho tělo jako ledový sloup, schopný
podepřít nebesa i zemi.
Onen
ledový sloup v tématu nepokračoval, místo toho se otočil, objal jej a
zabořil mu tvář do břicha.
V Kamenném
jádře bylo ticho. Chaos uplynulého dne se Cheng Qianovi bouřlivě promítal
v hlavě. Všechno to o Slibu deseti, Poslechnutí jsoucna, spravedlivé cestě,
démonické cestě… domněnky mu chaoticky vířily hlavou, až vše potlačila
nejpalčivější potřeba: „Nechám to teď
být. Nejdřív si zdřímnu.“
Známá Yan
Zhengmingova vůně se smísila s hořkou vůní léků. Cheng Qian se uhnízdil
v jeho náručí, srdce se mu zklidnilo a on si vybavil absurdní sen o
manželce, který měl ve vesnici Fuyao.
Jediné
manželské páry, s nimiž měl v dětství zkušenosti, představovali sedláci
a vesničané, kteří se spojili, aby si navzájem ulehčili život. Tito smrtelníci
celý život pracovali, žili spolu a hádali se, ale nikdy nikoho z nich
neviděl sdílet nějakou zvláštní náklonnost. V letech, kdy nekultivoval,
byl v ústraní nebo se toulal po světě, a měl úplně jiné starosti. Než se
mohl v tématu vzájemné náklonnosti jakkoliv vzdělat, hrnec lásky mu byl
vychrstnut přímo na hlavu.
Mohl se
spolehnout pouze na sebe, což znamenalo tápat kolem jako kuře bez hlavy.
Yan
Zhengminga jeho objetí zaskočilo. Ruce mu chvíli visely ve vzduchu po stranách
Cheng Qianova těla a na chvíli ztuhl, neschopen jakéhokoliv pohybu. Když
pochopil, že ho jeho třetí bratr nemá v úmyslu se pustit, napůl pobaveně
napůl bezradně se zeptal: „Co to děláš?“
Cheng Qian
trochu naklonil obličej, zamlžené oči napůl zavřené, a vyčerpaně se na něj
usmál: „Nejstarší bratře…“¨
Yan
Zhengmingova duše byla tím pohledem uchvácena. Bezděčně zadržel dech a upřeně
na něj zíral s očekáváním, co řekne dál.
Když se
čekání až příliš protáhlo, Yan Zhengming nakrčil čelo.
Cheng Qian
usnul?
Teprve
tehdy si vůdce sekty Yan uvědomil, že se nechal poněkud unést. Opatrně položil
jednu ruku na Cheng Qianův pas, zatímco druhou mu jemně sbíral vlasy, které se
mu rozlily po kolenou. „Takhle mě volat a pak nic neříct,“ zamumlal sám pro
sebe. „Jsi opravdu čím dál drzejší.“
Cheng
Qian, stále napůl bdělý, náhle promluvil; velmi přímo, bez jakéhokoliv
dvojsmyslu: „Nevím, jak se k tobě mám ‚chovat hezky‘ Tak chci jen říct, že
ať se stane cokoliv, vždy budu stát po tvém boku.“
V tu
chvíli zůstal Yan Zhengming jako opařený. „Co jsi to říkal?“ ujistil se.
Vše
podstatné bylo řečeno. Cheng Qian odmítal znovu promluvit, pevně ho objal a
mírně zaklonil hlavu. Tentokrát se opravdu chystal usnout.
Yan
Zhengming ho však chytil za ramena a odmítal to nechat být. „Měďáku! Co jsi
právě řekl? Zopakuj to!“
Cheng
Qian, kterému bylo tak násilně bráněno ve spánku, si pomyslel: „Jsi tak zatraceně hlučný! Nemůžeš nechat
člověka odpočinout?“
Ta slova
mu však nešla přes rty. Ke svému zděšenému překvapení zjistil, že skutečně
přišel den, kdy neměl to srdce Yan Zhengmingovi vynadat.
Zvedl tedy
prst k ústům, oči stále zavřené. Koutky rtů se mu pohnuly a ukázaly jemný
úsměv.
Yan
Zhengmingovi zrudly oči a hruď se mu sevřela.
Doteď měl
stále podezření, že důvod Cheng Qianova vyznání v Údolí srdečních démonů
spočíval v tom, že odhalil podstatu jeho vnitřního démona. Bál se, že to
od něj byl účelový manévr, aby mu pomohl nepodlehnout a nedostat se do odchylky
qi. Strachoval se, aby se nakonec necítil chycený do pasti kvůli vlastním citům,
které nemusely být pravé, nebo jejichž skutečnou podstatu plně nechápal.
A i pokud
ty city byly upřímné, co kdyby se kvůli tomu v budoucnosti zbrzdila jeho
kultivace? Nelitoval by?
Jenže po
vyslechnutí těchto slov pocítil, že i kdyby v budoucnu Cheng Qiana skutečně
naštval nebo ho unavil, být po jeho boku mu bude stačit po celý zbytek jejich nekonečných
životů kultivujících.
Cheng Qian
totiž vždycky plnil své sliby. Nikdo na světě v tom neměl tak jasno jako
on.
…
Celá
přísaha u Mříže deseti na úpatí Tai Yin se nakonec změnila ve frašku.
Tang
Zhenova obří deska osmi trigramů, neznámý božský artefakt, se rozbila hned po
prolomení Mříže. Její zbytky se elegantně snesly z nebe přímo na mrtvoly
uvnitř ní. Přísaha krve však stále platila, takže podle dohody dopadla současná
situace pro démonickou stranu prohrou.
Jaká
škoda, že to teď bylo každému jedno.
Třetí
princ vyletěl do povětří a zemřel. Kostěné pole bylo rozbité, a jen co přeživší
kultivující popadli dech, vyrazili do útoku na Xuan Huanga, který uvízl
v patové situaci s Tang Zhenem.
Jakmile
bylo po všem, donedávna nepřátelský dav si vyměnil rozpačité pohledy a nikdo
vlastně netušil, co dál.
Ten, kdo
je sem všechny přiměl přijít pomocí prastarého Svitku porážky démonů, byl
koneckonců Úřad pro nebeské záležitosti. Válka sice začala slibně, ale konec
byl tragický, protože v Mříži deseti zemřelo mnoho skvělých kultivujících.
Potom přišlo Kostlivé pole, smrtící past a porušení míru ze strany Úřadu a
třetího prince, jehož ovládnuté loutky měly na svědomí nejvíc životů ze všech.
To byl krvavý dluh, který nebylo jak splatit.
Jenže na
druhou stranu, ten, kdo obětoval vlastní život, aby rozbil Kostěné pole a
všechny osvobodil, byl vysoce postavený člen téhož Úřadu.
Jestli se
milostné trojúhelníky zdály znepokojivé, tak co teprve tenhle trojúhelník
nenávisti.
Na úpatí Tai
Yin zbyla spoušť. Odnášeli se mrtví a hojily se rány. Devět mudrců bylo po
smrti a ze zbylých démonických kultivujících jen málokdo vyvázl nezraněn.
Většina tak postupně odešla ze strachu, že utrpí ještě větší ztráty.
Podle
přísahy měl Han Yuan dobrovolně jít s Úřadem pro nebeské záležitosti do
hlavního města, ale členové Úřadu se navzájem zmasakrovali a moc jich tu nezbylo.
Wu Changtian byl mrtvý, Xuan Huang byl zlynčován a odsouzen všemi velkými
sektami, zatímco You Liang plný hněvu a bolesti zmizel s Wu Changtianovým
prázdným rouchem. Nikdo další významný tu nebyl a zbylý potěr se bál Han Yuana
provokovat, i když byl potlačený přísahou krve.
V důsledku
toho se nejstrašnější démon na světě znuděně povaloval u dveří Kamenného jádra.
Dovnitř nevstoupil, ale ani se od něj příliš nevzdaloval.
Li Yun tiše
vyšel ven a chvíli ho s komplikovanými pocity pozoroval. Pak k němu
natáhl ruku s úmyslem mu poklepat na rameno. Visela ve vzduchu hodnou
chvíli, načež smutně klesla zpět. Poněkud omámeně si uvědomil, že ten před ním
už není klukem, s nímž chodil vybírat ptačí hnízda.
Han Yuan
se otočil po zvuku, pohlédl na něj, ale nevydal ani hlásku.
„Co máš
v plánu?“ zeptal se Li Yun.
Han Yuan
se nad tím zamyslel a pak se lehce posměšně ušklíbl. „Záleží nějak na tom, co
řeknu?“
Na to
neměl Li Yun odpověď.
„Je Cheng
Qian v pořádku?“ zeptal se nakonec Han Yuan.
„Jen
přišel o většinu sil. Jeho qi se zharmonizuje.“
„Tak? Váš
vůdce sekty Yan vypadal před chvílí tak ustaraně, jako manžel, jehož žena má co
nevidět porodit.“
Han Yuna stočil
pohled na malé nádvoří Kamenného jádra a teprve teď si všiml Loužičky. Dívka
seděla na zídce opodál, dívala se na něj, ale blíž nešla.
Buď mu
neměla co říct, nebo se ho bála.
Proč předtím
vyhrožoval, že jí vytrhne kost yao?
Han Yuan
se sám sobě vysmál. Vycítil, že tu nejspíš trochu překáží, otočil se a vydal se
zpět ke zbytkům Mříže deseti.
Li Yun
krátce zaváhal, ale pak na něj zavolal. Tvářil se úplně stejně, jako když u
jeskynního jezírka v horách přiznal, že Han Yuana záměrně navedl, aby šel
do zadní části hory – jako někdo, kdo musí sebrat k mluvení notnou dávku
odvahy: „Jsi si vědom toho, že hora Fuyao se dodnes neotevřela proto, že mistr
přidal do Pečeti vůdce sekty zámek Nebes, Země a Lidskosti?“
Han Yuan
mírně povytáhl obočí a chladně na něj pohlédl, jako by říkal: „To je vnitřní záležitost vaší sekty. Co to
má společného se mnou?“
Li Yun mu
upřený pohled vrátil. „Abychom zámek Lidskostí otevřeli, budeme potřebovat
duchovní sílu pěti lidí. Včetně tebe.“
To Han
Yuana překvapilo, ale vzápětí zkřivil tvář, jako by dostal facku. Srdce se mu
rozbušilo smutnými výčitkami, které neměl s kým sdílet.
„Malý Yuane,“
Li Yun ztišil hlas. „To, v čem tě Třetí princ uvěznil… byla to opravdu
Říše tří životů? Co jsi uvnitř viděl?“
Druhý se
ušklíbl. „Viděl jsem vás všechny mrtvé. Spokojený?“
Po těch
chladných slovech Li Yun na chvíli zmlkl, ale ve tváři měl smutek.
V tu
chvíli Loužička, stále na zídce u Kamenného jádra, náhle vážně promluvila:
„Říše tří životů je považována za součást cesty Nebes, ale naše sekta Fuyao od
pradávna kráčela pouze po cestě Lidskosti. S těmi, kteří jsou lhostejní,
chovají se jako kre…ehm, to… to, důvěru… eee…“
Poslední
část zjevně naučeného proslovu byla nejspíš příliš vulgární a složitá, protože dívka
skončila zmateným koktáním.
Ať už šlo
o vzletná slova na začátku nebo hrubosti na konci, rozhodně to neznělo jako
její typický způsob mluvy. Han Yuan se lehce usmál. „Řekni vůdci sekty Yanovi,
ať si hledí svého, ano?“
S tím
poodešel několik kroků, pak se náhle zastavil a v mžiku oka tělo opět
změnilo majitele.
Tento Han
Yuan se dokonce otočil a na Li Yuna se usmál, následně vytáhl odkudsi z roucha
šupinu velikosti dlaně. „Druhý starší bratře, jdi a předej to našemu
nejstaršímu bratrovi.“
Li Yun
natáhl ruku, aby šupinu letící k němu zachytil. Vypadala jako potřísněná
inkoustem, pod slunečním světlem se slabě třpytila a na jejím povrchu vycítil
proudící duchovní sílu.
Han Yuan se
otočil a ráznými kroky došel k troskám Mříže deseti, kde se s nohama zkříženýma
bezstarostně posadil. Svým vzhledem jako by provokoval celý svět: „Jsem tady, ale co mi můžete vůbec udělat?“
Li Yun
svíral černou dračí šupinu, chvíli ji pozoroval a pak mávl na Loužičku. „Dej to
vůdci sekty.“
„Proč to
neuděláš ty?“ zajímala se.
Druhý
starší bratr neměl na přemlouvání náladu. Nacpal jí šupinu do ruky a rozkázal:
„Běž a hned. To už tě k pohybu nepřiměje ani mé postavení staršího?“
Loužička
úplně nepochopila, proč mu na tom najednou tak záleží, ale seskočila ze zídky a
vtrhla dovnitř Kamenného jádra.
Scéna, do
které vešla, rozhodně nebyla pro její oči. Cheng Qian naprosto nevhodně a bez
náznaku ostychu ležel Yan Zhengmingovi v klíně. Navíc byl špinavý! Tam,
kde na něm nebyly skvrny od krve, bylo bláto, kde nebylo bláto, tam měl oděv
ohořelý. A jejich nejstarší bratr, který byl schopný půl dne kňučet a kvílet,
kdykoliv si někdo zapomněl jedinkrát umýt ruce, se k Cheng Qianovi bez
okolků nakláněl a zrovna ho líbal na čelo.
Jedna její
noha se zasekla na prahu, ani vevnitř, ani venku. Šupinu držela před sebou jako
štít.
„Budu potrestána!“ pomyslela si, ale pak se
v duchu opravila: „Ba ne, za tohle
mě rovnou zabije!“
Yan Zhengming
však vypadal, jako by se mu zrovna dostávalo největší cti na světě, a nehodlal
si kazit náladu. S naprostým klidem se podíval na Loužičku a zvolna, tiše
se zeptal: „Co se děje?“
Setkala se
s jeho pohledem, prudce se zachvěla a vyhrkla: „Jestli se ze mě stane
duch, budu Li Yuna strašit do konce života!“
Poté, co
se vzpamatovala, spěšně odložila černou dračí šupinu na stolek vedle sebe.
„Uch, to je jedno. Čtvrtý bratr ti posílá tohle.“
Přikývl.
„Řekla jsi mu, co jsem ti řekl, abys mu řekla?“
„Řekla.
Řekl, abych ti řekla, že se máš starat o své věci.“
Yan
Zhengming si odfrkl a tiše zaklel. Když vzhlédl a spatřil Loužičku, jak na něj
stále mrtvě zírá, suše si odkašlal. „Na co se díváš? Chceš ještě něco?“
To byla
pro její křehké srdce poslední rána. Trhla sebou, beze slova se otočila a dala
se na útěk.
Těsně
předtím ještě stihla zakopnout o práh.
…
Han Yuan
seděl na místě zbytkového pole už tři dny a dav kultivujících ještě ani nezačal
diskuzi ohledně jeho osudu. Démonický drak připomínal horký brambor. Dokud byl
na svobodě, všem vadilo, že jej nemohou popravit, ale když ho zajali, nikdo se
nechtěl ujmout jeho potrestání.
Prošel
světem z Nanjiangu až na sever a v jeho šlépějích tekly potoky krve.
Dal vzniknout doslova katastrofě. To se rozhodně dalo označit za čin hodný
popravy.
Kdyby
zmizel v Mříži deseti, bylo by to pro všechny nejlepší. On ale nejenže
odmítl zemřít, ale žil, aniž by mu chyběl jediný kousek těla nebo se dokonce
snížila jeho kultivace.
Poněkud
nepříjemné.
Sekta
Fuyao se zbavila podezření ohledně vztahu s ním a nyní se odmítali
zapojit. Lidé z Úřadu, který celý ten nepořádek vyvolal, neměli odvahu na
sebe upozorňovat. Zbývající dvě mocné sekty Čtyř svatých nikdy příliš
nezasahovaly a k hoře Tai Yin vyslaly pouze běžné členy, jejichž slova
neměla velkou váhu. I ti byli navíc tak oslabeni zradou Úřadu, že neměli čas
ani chuť se o tuto záležitost starat. Menší sekty buď nebyly dostatečně vlivné,
nebo se bály, že svým rozhodnutím sektu Fuyao urazí. Zbýval Tang Zhen, který se
však staral o raněné, takže se nenašel nikdo, kdo by vstal a řekl: „Měli bychom
toho muže zabít!“
Situace se
ocitla na mrtvém bodě.
Když
nakonec hrstka učedníků sekty Fuyao vyšla z Kamenného jádra, spatřili
stále svobodného Han Yuana, jak vzpřímeně sedí u zbytků pole a rozhlíží se po
okolí.
Yan
Zhengming mávl rukou, aby Kamenné jádro odvolal, což okamžitě přitáhlo pohledy
všech kultivujících. Přiklusal k nim Liu Lang a uctivě se uklonil: „Starší Tang
mě poslal s dotazem, kam se teď, vůdce sekty Yane, vydáte?“
„Už mnoho
let cestujeme po světě, takže je načase se vrátit zpět do naší sekty,“
odpověděl mu Yan Zhengming. „Mám v úmyslu odpečetit horu Fuyao. Pokud bude
bratr Tang souhlasit, nebude na škodu, když se u nás na chvíli zastaví.“
Posluchači
s nastraženýma ušima si okamžitě začali šeptat s těmi vedle sebe.
Před několika lety bylo jméno Fuyao ještě neznámé, ale po událostech na Plošině
poutající nesmrtelné a dění na hoře Tai Yin už nejspíš neexistoval nikdo, kdo
by o nich neslyšel.
Dokonce i
mezi démony v Nanjiangu se rozšířily zvěsti o tom, že hora Fuyao je plná
vzácných pokladů, takže všichni byli zvědavostí bez sebe.
Bohužel
pro ně, nikdo neměl odvahu vyzvídat.
Právě
tehdy položil Liu Lang druhou otázku, tu, která všechny trápila.
„Vaše
pozvání rád vyřídím, vůdce sekty Yane. Starší Tang mě také požádal, abych se
zeptal na toto: Jaký je váš postoj k démonickému drakovi?“
Yan
Zhengming vrhl pohled na nedaleko stojícího Tang Zhena. Odmítl být prvním, kdo
prozradí své záměry. „O této záležitosti by měl rozhodnout Úřad pro nebeské
záležitosti, ale protože tu jejich lidé už nejsou, nejspíš by bylo vhodné
nechat rozhodnout bratra Tanga, mám pravdu?“
Tang Zhen
z dálky sevřel pěst na prsou. „To bych si netroufl. Všichni tady kvůli Kostěnému
poli utrpěli tolik ztrát, takže myslím, že bude lepší tuto záležitost odložit a
nechat všechny bezpečně se vrátit ke svým sektám. Můžeme se dohodnout, že se
zde sejdeme patnáctého příštího měsíce a znovu to probereme?“
Když to
dořekl, obrátil se k Han Yuanovi a vlídně pokračoval: „Věřím, že při tvé
povaze, kolego kultivující Hane, bys při útěku jistě nerad utrpěl zpětným rázem
přísahy krve.“
Han Yuan
si chladně odfrkl a ani se nenamáhal na něj pohlédnout.
Jaké
srovnání s třetím princem, který se hlásil ke kultivaci spravedlivé cesty!
Pokud by Han Yuan skutečně dodržel svůj slib a na jeden měsíc se uzavřel uvnitř
zbytků Mříže, vyšel by z tohoto srovnání vítězně jako muž pevných zásad.
Hora Tai
Yin byla navíc nedaleko sekty Fuyao, což dávalo jistou šanci, že velké sekty
nechají z ohledu na ně Han Yuana nakonec vyklouznout. Když Yan Zhengming
viděl, že navenek nestranný Tang Zhen má ve skutečnosti v úmyslu nechat
Han Yuana na svobodě, jeho srdce se utišilo.
Pohlédl na
svého čtvrtého bratra a pomyslel si: „Pouhá
jeho smrt by ten nepořádek neuklidila. Ten blbec si zaslouží měsíc trpět ve
větru a dešti.“
Kývl a
pevně pronesl: „Jdeme.“
Davy
kultivujících pod horou Tai Yin se postupně rozešly. Tang Zhen přijal pozvání a
vydal se s nimi na horu Fuyao.
Tři zámky z pečeti
už byly otevřeny. Yan Zhengming, stojící na úpatí hory, se zhluboka nadechl. V zákrytu
před pohledy ostatních ho Cheng Qian lehce objal kolem pasu.
Hvězdný
prach uvnitř pečeti vůdce sekty se rozzářil, duchovní vědomí minulých generací
se překrylo se vzdálenou horou a splynulo s ní v jedno.
V prvních
letech svého putování se neodvažovali o svém domově zmínit ze strachu, že po
něm ostatní zatouží, ale teď se mohli znovu ukázat světu se ctí. Nikdo si
netroufl přijít k nim bez pozvání, nikdo se neodvážil je ponižovat nebo jimi
pohrdat.
Během
uplynulého století byl Yan Zhengming v přítomnosti pečeti zcela bezmocný.
Jeho tři zámky se zdály navždy uzamčeny. Nesčetněkrát si zoufal a ještě víckrát
si stěžoval na svého mistra. Teprve nyní pochopil, jak hluboký význam
v sobě pečeť skrývá.
Pokud by
nevydržel, pokud by neprošel všemi zkouškami, jak by byl schopen převzít tak
těžké rodové dědictví?
Hora Fuyao
se s obrovským třeskem otevřela.
V lidském
světě uplynulo sto let, ale scéna před nimi byla stejná, jak polekaní jeřábi
vzlétali ze špiček stromů a kroužili mezi vrcholky.
Na úbočí
hory se rýsovala deska s okázalou kaligrafií, hlásající ‚Síň poznání‘ –
místo, které jejich mistr tak rád obýval, a které tak zoufale neladilo
s okolím.
Zdálo se,
že se tu na těch sto let zastavil čas. Jako by se nic nezměnilo. Taoističtí
chlapci, které tehdy nechali doma, stále postávali po obou stranách horské
brány a protahovali se, jako by se právě probudili z krátkého spánku.
Všichni šokovaně hleděli na těch několik příchozích, kteří v mládí odešli
z domova, a které teď nemohli poznat.
Pečeť
uzavírající horu se rozplynula s větrem, zamrzlý čas tál jako voda a znovu
zurčel horským údolím.
-Předchozí- -Kapitoly - -Další-
Žádné komentáře:
Okomentovat