Než Cheng Qian odešel, dostal od Tang Zhena radu:
„Démoničtí kultivující nemají zábrany. Nepochybují o
svých činech. Nanjiang je jejich hlavní základnou, a i když jsi mocný, nemusíš
být schopen předvídat všechny jejich kroky. Jakmile získáš Ledový plamen, ihned
odejdi, a hlavně se s nimi nepouštěj do boje přímo ve městě. Kdyby už na
boj došlo, pokus se ho dostat ven.“
Cheng Qian nebyl natolik nedbalý, aby tu radu
ignoroval. Jenže potom, co se odehrálo na plošině, a poté, co si vybavil
démonického kultivujícího s holou hrudí, na kterého narazil před chvílí,
toužil tohle démonické hnízdo vypálit do základů.
Musel násilím potlačovat třas ruky, a nakonec mu
nezbylo než recitovat Písmo o čistotě a klidu, aby uklidnil vlastní rozrušení i
ruku, svírající jílec meče.
Rychlým pohybem vytvořil pečeť, využil stínů a temných
míst a podél zdi sestoupil dolů.
Bylo zde velké množství lidí, ale naštěstí byli
natolik zaměstnáni divadlem a vlastním chtíčem, že si Cheng Qianovy stínové
postavy nevšimli.
Přikrčil se za závěsem a plně se soustředil, aby svou
mysl vyčistil od okolního dění, a začal pátrat po Ledovému plameni. Vytáhl malou
nefritovou želvičku, kterou mu dal Tang Zhen. Byla tmavě zelená a průsvitná,
velká jen asi jako jeho palec. Položil si ji na dlaň, a želvička se začala
točit na špičce jednoho prstu. Ocásek měla zdvižený a její kulatá hlava se
pohupovala ve vzduchu. Nakonec se zastavila, otevřela tlamu a nasadila toužebný
výraz.
Cheng Qian zvedl hlavu, aby sledoval směr jejího
pohledu. Jako by do něj uhodil blesk.
Želvička zírala k plošině.
Doufal, že té malé potvoře jen zamotaly mozek okolní
výpary, a tak ji štípl do krku a otočil na záda. I s krunýřem obráceným
dolů kopala želvička krátkýma nohama ve vzduchu a stále se natáčela čelem
k plošině.
Buď to byl malý želví zvrhlík, nebo se pod plošinou
opravdu nacházel Ledový plamen.
Cheng Qian si povzdechl. Svůj příchod si nenačasoval
zrovna dobře. Spěchal sem jen proto, že ho rozrušila ta záležitost s Han
Yuanem, ale viditelně by udělal lépe, kdyby se raději někde zavřel.
Jenže když už byl jednou tady, nedalo se jinak.
Rozhlédl se a zamířil k místnosti s klecemi. Prosmýkl se chodbou a
rozšířil kolem sebe vrstvu bílého mrazu. Stráže u vchodu ztuhly na svých
místech a Cheng Qian kolem nich rychle prošel. Zároveň s tím vyslal
záblesk energie, který s přesností rozřízl zámek na dveřích.
Nenadělal téměř žádný hluk, ale přesto upoutal
pozornost několika bdělejších démonických kultivujících. „Hej, kdo to tady
slídí?“
Cheng Qian nezpomalil, ale v duchu se ušklíbl.
Tihle mu mají zrovna co vyčítat.
Měl v úmyslu vyřídit celou věc co nejrychleji.
Pokryl si tělo lehkou námrazou a pak ji naráz rozprostřel po celém pavilonu.
Celá věž se v mžiku ocitla uprostřed sněhové bouře. Bylo to od něj dost podlé,
protože většina přítomných démonických kultivujících byla oblečená jen napůl a někteří
ani to.
Zavládl chaos.
Než se ho kdokoliv pokusil zastavit, úderem meče
roztříštil nejbližší železnou klec, což vyvolalo kýženou pozornost. Využil
zmatku a proklouzl k plošině, do které vší silou udeřil mečem. Mrazivé
ostří vyslalo do vzduchu jasný záblesk a plošina se rozdělila na dvě poloviny.
Okolo se rozlétly úlomky kamenů a dřeva, a Cheng Qian se rychle postaral o
zbytek démonických kultivujících, kteří přežili jeho první útok. Potom vypustil
do vzduchu nefritovou želvičku.
Během letu se začala zvětšovat, a když přistála na
zemi, vyrostla už do velikosti malé hory. Hrdě se tyčila uprostřed nádvoří,
jako by tu stála odjakživa, a začala se zhluboka nadechovat. Chvíli se zdálo,
že má snad v plánu spolknout celé město. Věž pavilonu se otřásla a pod
troskami plošiny se začal vynořovat kulatý balvan.
V tu chvíli se na balkon nejvyššího patra prodral
vysoký muž v dlouhém plášti s kápí staženou do čela. Nedbaje zmatku
se naklonil přes zábradlí a vztekle zakřičel: „Co jsi zač, mizerný zloději?
Koleduješ si o smrt!“
Cheng Qian se musel z označení za „mizerného
zloděje“ chvíli vzpamatovávat.
Muž v plášti na balkoně prudce máchl rukou a
zaútočil, aniž by se staral o to, zda zasáhne i vlastní druhy.
Jeho útok se zformoval do podoby rozpínající se černé mlhy. Sněhová vánice, kterou Cheng Qian rozpoutal, začala pod jejím tlakem
polevovat. Mlha pohltila i několik démonických kultivujících nižší úrovně,
kteří nestačili včas uniknout. Zbyly z nich jen kosti bez stopy živé tkáně
– takhle dočista by je nezvládl obrat ani hladový žebrák.
Takže tohle pekelné místo mělo svou stráž. Cheng Qian
se chladně zasmál a skočil nefritové želvě za krk. Mrazivé ostří opustilo jeho
ruku, pronikavě chladná aura meče vystřelila vzhůru jako vichřice a vší silou
odrazila útok démonického kultivujícího. Studená energie se v pavilonu
střetla s horkým větrem Nanjiangu a kolem dopadaly kapky vlažné vody.
Muž v dlouhém plášti zatlačený aurou meče spěšně
couvl. Nefritová želva využila příležitosti a v mžiku Ledový plamen
pohltila.
Když splnil svůj cíl, nechal Cheng Qian želvu znovu
smrsknout na velikost palce a schoval si ji do rukávu. Při pohledu na chaos
okolo se mu zdálo, že to přeci jen trochu přehnal. Připravil se k ústupu
na meči, ale právě v tu chvíli někdo z rohu vězení zavolal:
„Starší, pomoz nám! Jsme učedníci z hory Bílého
tygra v Xiliangu!“
Cheng Qian sice předtím rozbil část vězení, ale jen
proto, aby odvrátil pozornost. Neměl v úmyslu se zdržovat, vždyť už takhle
toho pro ně udělal víc než dost. Pokud se nechali chytit jen díky své slabosti,
můžou si za to sami.
Přesto se zastavil. Samozřejmě nepovažoval učedníky
Bílého tygra za nijak výjimečné, ale zastavilo ho samotné zaslechnutí toho
jména. Důvod byl prostý – pán horské vesnice Bílého tygra měl v držení
jeden z klíčů k zámku Země hory Fuyao.
Cheng Qian netušil, proč jeho mistr vytvořil zámek
takovým způsobem, ale trápení svého nejstaršího bratra nemohl ignorovat. Bez
ohledu na to, zda mu uvěznění učedníci o svém původu říkali pravdu nebo ne,
nemohl je ignorovat.
Otočil se zpět k vězení, ale to už se na něj
vrhla skupina démonických kultivujících. Švihl mečem a smetl je v jediné
vlně, a vzápětí už stál před osobou, která na něj volala.
Byl to mladý muž s bystrým pohledem, spoutaný
těžkými řetězy. Oči měl bystré a zářící vnitřním světlem. Cheng Qian si na něj
už předem vytvořil negativní dojem, ale při pohledu těch očí si nemohl pomoci –
byl mu sympatický. Mladík původně ani nedoufal, že se Cheng Qian skutečně
otočí, a teď se radostně usmíval.
Všechno to nadšení mu naštěstí nezastínilo mozek a
jako první řekl to nejdůležitější: „Starší, na řetězech je omračující kouzlo!“
Cheng Qian beze slova pozvedl meč. Ozvalo se hlasité
zařinčení, když se čepel Mrazivého ostří střetla s řetězy. Nic víc se však
nestalo.
„Hrubá síla nepomůže!“ řekl mladík spěšně. „Vymyslím
jiný způsob, starší… Pozor!“
Na Cheng Qiana se zezadu pokusilo zaútočit několik
démonických kultivujících.
Ani se nemusel otáčet, jen mávl Mrazivým ostřím.
Magická čepel měla jen zřídka příležitost dostat se do tak vražedného konfliktu
a špička meče, předtím zářivá jako sníh, se nyní zbarvila do červena. Čepel se
chvěla jako živá bytost. Vyplňovala prostor kolem sebe vražednou energií a
s každým jejím úderem padaly hlavy. Než mohl uvězněný mladík cokoliv říct,
Cheng Qian udeřil do řetězů do stejného místa jako předtím.
Démonická kouzla se střetla se smrtící čepelí a znovu
a znovu do sebe zuřivě tlačily. Každý další úder byl silnější než předchozí a
temná aura se proplétala s chladným mrazem, že bylo těžké je od sebe
rozeznat. Mladíkovi se zadrhl dech v hrdle a musel odvrátit zrak.
Nechápal, jak může tak jemně vyhlížející osoba, jakou byl jeho zachránce, volit
tak přímý a brutální způsob řešení.
Nakonec přece jen zvítězila hrubá síla. Pod mladíkovým
ohromeným pohledem řetěz s ostrým zvukem praskl. Vyvalila se z něj energie v podobě černého kouře, která se po chvilce rozptýlila po okolí.
Řetězy už zase byly jen obyčejným železem, které nemohlo síle meče
odolávat.
Cheng Qian luskl prsty. Výbuch bílého světla vzal na
sebe podobu koně a rozletěl se přímo k obzoru – chtěl tak Tang Zhenovi
s ostatními oznámit, že dosáhl svého cíle a chystá se stáhnout. Budou se
muset připravit na útok, až si pro ně démoničtí kultivující přijdou.
Temná energie hutněla a tlačila na něj ze všech stran,
jako by se démoničtí kultivující pokoušeli dostat ho v jediném posledním
útoku. Cheng Qian ji zablokoval svým mečem. Mrazivé ostří v jeho rukou
ztěžklo. Aniž by se ohlédl, oslovil mladíka za sebou: „Raději se drž dál.“
Po všem, čeho byl svědkem, neměl mladík důvod váhat.
Rychle vyšel z pavilonu a ani jednou se neohlédl.
Cheng Qian změnil postoj a mečem naplněným démonickou
energií sekl vší silou do země, která pukla. Přes dvůr pavilonu se otevřela
hluboká trhlina, táhnoucí se budovou z jedné strany na druhou. Rozptýlená
démonická energie dopadla jako kladivo a celý pavilon se zřítil jak domeček z
karet. Své dílo dokončil záchranou zbývajících vězňů – když už s tím jednou
začal, nebyl důvod nechat práci nedokončenou.
Většina uvězněných lidí byli kultivující, a na tomhle
místě plném ďábelských praktik si museli přetrpět hotová muka. Jakmile se
ocitli na svobodě, přemohl je vztek a vyrazili do útoku.
Strhl se chaotický boj.
Cheng Qian měl v plánu využít zmatku a ustoupit,
když v tom k němu z dálky dolehl zvuk strun pipy.1
Vysoký tón se mu zabodl do
ušních bubínků, rozechvěl celé tělo a narušil tok duchovní energie.
A pak, stejně jako se ze všech stran ozývají písně Chu,2 se struny pipy rozlehly
celým městem Zhaoyang. Odporná nasládlá vůně, částečně přehlušená pachem
čerstvé krve, znovu zesílila a přinesla s sebou zvláštní pocit otupělosti.
Cheng Qianovi přišlo, jako by ležel v hromadě
vaty. Jeho končetiny byly jako bez síly. Vedle ucha uslyšel něčí hrdelní
zamručení a pas mu jemně sevřely čísi horké ruce. Konečky prstů ho jemně
hladily přes látku a vyvolávaly v něm podivné mravenčení.
Bylo to mocné písňové kouzlo, ale démonický
kultivující tentokrát narazil – Cheng Qian byl dalek jakéhokoliv chtíče a to,
co na tomhle místě dnes viděl, ho dostatečně znechutilo. Naskočila mu husí
kůže. Mrazivé ostří se roztočilo kolem jako vichřice a podřezalo krky všemu, co
bylo v jeho dosahu.
Chřípí mu ucpávala těžká dusivá vůně a on si nepřál
nic jiného, než skočit do jezera a od toho všeho se očistit.
Démonický kultivující, který celé kouzlo vytvořil,
stál nedaleko. Nespokojeně zabručel při pohledu na Cheng Qianovo bezcitné
odhodlání. Tentokrát nechal struny pipy zaznít mnohem výše, ostře a tence.
Cheng Qianovi se rozostřil zrak, jak ho opět pohltila
iluze. V jediném okamžiku se mu před očima mihl nespočet známých tváří.
Vtíravá sladká vůně zmizela a nahradila ji známá vůně orchidejí. Ruce, které ho
svíraly, se proměnily v obláček azurového dýmu, který se posunul před něj
a pomalu se měnil v tak dobře známou tvář.
Stál před ním muž v bílém a s vějířem
v ruce na něj s úsměvem hleděl. Na prstu měl nepřehlédnutelný prsten
s měděnou mincí.
Cheng Qianovi se rozšířily oči.
Nemohl si pomoci, na okamžik zůstal omámený. To trvalo
jen krátce. V příštím okamžiku se mu v dlani objevil tentýž prsten
s mincí – ten, který jeho majiteli vlastnoručně sebral.
Z prstenu vyletěla duchovní imitace s jeho
vlastní tváří a udělala to jediné, co uměla – bez ohledu na cíl vrazila osobě
před sebou facku. Podvodná iluze se pod tím úderem rozptýlila a duchovní
imitace se s pohrdavým pohledem vrátila zpět do prstenu.
Ten směšný napodobující duch se ukázal být pro
odehnání zla překvapivě užitečný.
Cheng Qian zamrkal a vzpamatoval se. Uši mu hořely a
měl pocit, že v nejbližší době se sám na sebe nedokáže podívat ani do
zrcadla.
Potlačil rozpaky a sekl Mrazivým ostřím. Hrot meče
zmrazil vlhkost ve vzduchu do podoby obřího rampouchu, do kterého vzápětí
uhodil. Zvuk tříštícího se ledu přehlušil melodii pipy a zbytek iluze se
rozptýlil v obláčku černé mlhy.
Cheng Qian si teprve teď uvědomil, že podél zdí města
Zhaoyang jsou pověšeny krátké kovové tyče. Navzdory bezvětří se kývaly, narážely do sebe a vytvářely ve městě silné magické pole. Na jedné
z hradeb stál démonický kultivátor uhrančivého vzhledu s pipou
v ruce. Jeho zachmuřený pohled se setkal s Cheng Qianovým a muž vzápětí
zmizel.
Propuštěný mladík se jedním skokem přenesl zpět na
dvůr, přistál vedle Cheng Qiana a snažil se popadnout dech: „Ten démonický
kultivující je jeden z Chodců nočních můr, je to vůdce sekty rozkoše. Nesmírně podlý člověk. Ach, a já jsem Zhuang
Nanxi3 z hory Bílého
tygra. Přišel jsem sem na příkaz mých starších, abych tohle velké shromáždění
démonických kultivujících prozkoumal. Vinou vlastní nedbalosti jsem jim padl do
pasti. Starší, jak tě mám oslovovat?“
„Cheng Qian, hora Fuyao,“ odpověděl Cheng Qian
stručně, vyletěl do vzduchu a srazil démonického kultivujícího, který se zrovna
chystal zatroubit na signální roh věže s hodinami. Ze své výšky pohlédl na
Zhuang Nanxiho: „Proč jsi pořád tady? Čekáš, až tě začne pronásledovat celé
město démonů?“
Zhuang Nanxi po těch slovech vyskočil na velký strom
poblíž. Za jeho postavou se ve vzduchu objevil luku podobný oblouk. Mladík na
ten „luk“ z výšky seskočil a zároveň s tím křikl: „Malý Qi, půjč mi
oheň!“
Odněkud se vynořil další hubený mladík a rukou rychle
nakreslil pečeť. Z úst mu vyšlehla koule modrého plamene a rozletěla se
směrem k Zhuang Nanximu. „Tahle je poslední!“ houkl za ním ještě tvůrce
ohně.
Zhuang Nanxi hvízdl, indigové plameny se prodloužily a
změnily se v šíp, který se spojil s „lukem“ a vzápětí byl vypuštěn, jako
by šlo o opravdovou zbraň. Šíp se svištěním vyletěl k nebi, kde explodoval
do tisíce jisker. V místě dopadu se měnily v ohnivé plameny, které brzy
proměnily celé město Zhaoyang v ohnivé moře.
Zhuang Nanxi se otočil a dlouze zahvízdal.
Z okolí se mu v odpověď ozvala další zahvízdání a objevilo se několik
postav. Pod jeho vedením začali koordinovaně opouštět město. Dobrý výcvik se
nezapřel.
Cheng Qian to divadlo sledoval s nezúčastněným
výrazem, ale v duchu je musel obdivovat. Ve srovnání s učedníky
ostrova Azurového draka, kteří žili ve věčném ústraní, a s věží Šarlatového
ptáka, po které nezbylo vůbec nic, byli lidé z horské vesnice Bílého tygra
sice nezkušení, ale rozhodně je čekala slibná budoucnost.
Pod Cheng Qianovým vedením prorazila skupina bránu a
s tlupou démonických kultivujících v patách ustoupila z města.
„Starší, jak je setřeseme?“ naléhal Zhuang Nanxi.
„To nebudeme muset.“
Sotva to dořekl, snesl se z nebe pruh černé
látky. Cheng Qianovy skupiny se ani nedotkla, zato uvěznila jejich
pronásledovatele.
Ve vzduchu se objevil Tang Zhen. Kdoví kde sehnal
létající koně, a teď na nich spolu s Liulangem a Nian Dadou čekali.
Cheng Qian mu hodil nefritovou želvu se spolknutým
Ledovým plamenem přímo do náruče. „Vezmi si to. Na tomhle místě zůstat
nemůžeme. Běžte!“
Nian Dada už byl ze vší té démonické energie vyděšený
k smrti a přesně na ta slova čekal. Okamžitě pobídl koně a zavolal na
Cheng Qiana. „Bojový strýčku, pospěš si!“
Cheng Qian si ho nevšímal a bez hnutí stál na místě.
To už se na Tang Zhenově černé látce objevila díra.
Z davu dosud uvězněných kultivujících vyběhl Vůdce sekty Rozkoše, ten
samý, kterého předtím viděl na hradbě. Zastavil se však kousek od Cheng Qiana.
Tady byli mimo démonické město, nenacházely se zde
žádné pasti ani démonické artefakty, na které by se mohli spolehnout. Vůdce sekty
Rozkoše najednou svého rozhodnutí rozběhnout se vpřed litoval.
I kdyby měl člověk jakkoliv pozoruhodný talent, pokud
kráčí po démonické cestě, jeho bojová síla vždy o něco pokulhává.
Ve vzduchu se na svém meči vznášela osamělá Cheng
Qianova postava. Rukávy mu povlávaly ve větru jako plachty, jako by se chystal
nechat se strhnout jeho proudy. Ten pohled naplňoval démonické kultivující
strachem a nikdo z nich se neodvažoval přiblížit. Na jižní obloze zavládlo
podivné dusivé ticho.
Vůdce sekty Rozkoše stočil pohled směrem, kterým
utekla Zhuang Nanxiho skupina, a obezřetně se zeptal: „Mohu se zeptat, ctihodný
pane, jakou zášť chováš vůči naší sektě? Proč jsi bezdůvodně zaútočil na mé
město?“
Samozřejmost, s jakou prohlásil město Zhaoyang za
své, byla neuvěřitelná.
„Žádná zášť. Nejsem světec, který zbavuje svět zla,
jen…“ Odmlčel se a pak pohlédl na pipu v jeho rukou. Zvolna
povytáhl Mrazivé ostří z pochvy a chladná ocel nepříjemně zaskřípala.
Cheng Qianův úsměv byl náhle velice ošklivý: „Jen je od tebe troufalé, použít
tuhle démonickou věc, abys na sebe vzal podobu vůdce mé sekty!“
V příštím okamžiku vší silou zaútočil. Konečně
mohl bez zábran vypustit sílu, kterou v démonickém městě potlačoval.
Vůdce sekty Rozkoše šokovaně ztuhl. Prsty sevřel
struny pipy tak pevně, až je naráz přetrhl, a ten zvuk jako úder zamířil přímo
na Cheng Qiana. V tu chvíli už se démonický kultivující bez ohledu na
životy svých podřízených otáčel na útěk.
Bohužel pro něj, neutekl daleko.
Když mu čepel Mrazivého ostří projela zezadu srdcem,
uslyšel tichý hlas svého protivníka:
„Než se v příštím životě dotkneš něčího bolavého
místa, dobře si rozmysli, jestli jsi schopen unést následky.“
Skvělý díl a ten konec mě dojal , moc děkuji
OdpovědětVymazatTeď se to docela rozjíždí.
VymazatDíky moc za překlad obou novel. Je to úžasné a vždycky se těším na další kapitoly ❤️
OdpovědětVymazat