sobota 20. července 2024

Kapitola 168: Odemykající zaklínadlo 1 (TGCF)

Tihle dva byli také na hoře Tong’lu?

„Jak je tu Guzi, musí tu být i Qi Rong,“ usoudil princ.

„Podívej se na zelené světlo nad její hlavou. O Qi Rongově přítomnosti není pochyb,“ podotkl Hua Cheng.

Vypadalo to, že Guzi má z Xuan Ji trochu strach, protože ležel v jejím náručí strnule a nehybně. Přesto se několikrát nenápadně zavrtěl, nejspíš proto, že její tělo bylo nepříjemně studené. Xuan Ji ho okamžitě napomenula: „Nehýbej se!“

Jakmile otevřela ústa, v záři zeleného ohně duchů ještě víc vynikla její křečovitě stažená tvář. Zelený oheň byl Qi Rongovým poznávacím znamením, mimořádně nevkusným, pokud mohl Xie Lian soudit. Měl pocit, že žádný ženský duch s trochou vkusu a sebeúcty by si nenechal nad hlavu umístit nic podobného, takže ji k tomu Qi Rong nejspíš donutil. Zelené plameny tvořily s rudým rouchem bizarní kombinaci, daleko horší než ta nejošklivější uniforma.

„Sestřičko, po té vodě mě bolí bříško,“ zakňoural Guzi s očima zalitýma slzami.

Voda? Prince polil studený pot. V podzemní vodě plavala hejna mrchožravých krys, a i když nejspíš nebyla jedovatá, děti měly obecně slabší konstituci. Guzimu v nejlepším případě hrozil jen průjem.

Xuan Ji viditelně nebyla mateřský typ a scházela jí sebemenší trpělivost. „Prostě vydrž. Už jdeme zpět.“

Za chvíli jim tato dvojice zmizela z dohledu. Aniž by se na tom potřebovali domlouvat, Xie Lian se s Hua Chengem tiše vydali za nimi. Sledovali Xuan Ji do několika dalších uliček, než je dovedla na hlavní třídu. Na jejím konci stál obzvláště honosný dům, z něhož byly slyšet hlasy. To musel být cíl její cesty.

Pod rouškou temnoty ji princ s Hua Chengem předběhli, vyskočili na střechu toho majestátního domu a škvírou nahlédli dovnitř. Uprostřed velikého sálu skutečně seděl Qi Rong.

Umístil do něj desítky kamenných soch, hledících jeho směrem Ať už kamenné postavy ležely nebo stály, působily ve svých pozicích jako jeho podřízení. Užíval si své ‚postavení‘, okusoval lidskou ruku a vypadal docela spokojeně. V rohu nehybně sedělo několik farmářů a mezi nimi – Yin Yu!

Ačkoli nebyli spoutáni provazem, nad hlavou se jim vznášely koule zeleného přízračného ohně, které při bližším pohledu vypadalo trochu jinak než to, které nad sebou nesla Xuan Ji. Tyto ohně měly v sobě tvář a zlomyslně každého vězně sledovaly.

 „Ta přízračná světla v sobě mají nějaké kouzlo,“ zašeptal princ.

„To je Qi Rongův ohnivý duchovní zámek. Pokud tě oheň uvidí, jak se snažíš utéct, aktivuje kouzlo a jednoduše tě spálí.“

Qi Rong dál spokojeně chroupal lidskou ruku, když se zvenku ozval hlas Xuan Ji: „Můj pane, vrátili jsme se.“

Qi Rong okamžitě ruku odhodil a otřel si zakrvácená ústa. Princ překvapeně zamrkal. Co to bylo za chování? Bál se, že ho někdo uvidí? Že by skutečně přišel den, kdy se Qi Rong začal stydět za své jídelní návyky?

Než Xuan Ji vstoupila, odložila Guziho na zem. Dítě vběhlo dovnitř a vrhlo se přímo ke Qi Rongovi, jenže těsně před ním na něj káravě ukázalo prstem: „Táta zase tajně jedl špatné věci!“

„Nejedl!“ ohradil se Qi Rong.

„Cítím to! Když to jíš, smrdí ti z pusy!“ obvinil ho Guzi.

Qi Rong zvedl ruku a několikrát vydechl proti své dlani. Musel dobře cítit, jak mu ústa páchnou krví a hnilobou. Už se nesnažil dál popírat a začal být podrážděný.

„Zatraceně! Xuan Ji, proč jsi ho vodila zpět? Neříkal jsem, že ho máš zdržet, dokud se nenajím?“

Xuan Ji se přivlekla blíž. „Napil se vody a pak dělal povyk kvůli bolesti břicha, co jsem měla dělat. Můj pane, nenuť mě se o něj starat, copak vím něco o dětech?“

Qi Rong se na ni vyčítavě podíval: „Jak nevíš? Jsi ženský duch! Každý ženský duch se rád stará o děti!“

„Ale vždyť to ani není moje dítě!“ bránila se Xuan Ji.

Guzi zatahal Qi Ronga za lem. „Tati, už to nejez, není to pro tebe dobré…“

Qi Ronga už nejspíš začal obtěžovat, takže ho pokáral: „Jdi, jdi pryč. Nepoflakuj se tady, jen otravuješ všechny okolo. Od kdy mohou děcka otravovat dospělé! Šup, běž si někam hrát!“

Guzi se smutně otočil a šel si do kouta hrát s blátem. Než odešel definitivně, vrhl na uvězněné farmáře lítostivý pohled.

Teprve po jeho odchodu Xuan Ji pronesla: „Můj pane, opravdu nechápu, proč ho pořád vláčíš s sebou. Sám říkáš, že tě otravuje! Pořád má hlad nebo žízeň, do toho brečí a stěžuje si na kde co. Kdybychom nenarazili na horského ducha, který nás sem přinesl, kdo ví, kde bychom ještě trčeli.“

„Když je ten hloupý kluk odhodlaný říkat mi tati, tak ho nech!“ ušklíbl se Qi Rong. „Pf, jaké vláčení! Samozřejmě že toho malého pitomého červíka později sežeru! Dětské masíčko je tak křehké, že ho ani nemusím kořenit.“

„Tak proč jsi ho ještě nesnědl?“

Qi Rongovi se v očích zeleně zablesklo. „Ničemu nerozumíš! Zabiju ho, až se vykrmí. To nejlepší na konec! Kromě toho máme dost zásob, není třeba spěchat.“

Xuan Ji kývla a zahleděla se na Yin Yua. „Ten poslední vězeň, kterého jsi chytil, je podezřelý. Velmi, velmi podezřelý. Můj pane, už jsi zjistil, odkud pochází?“

Qi Rong choval k Hua Chengovi takovou nenávist, že by po zjištění, čí podřízený se ocitl v jeho rukou, Yin Yua bez váhání snědl. Viditelně však neměl tušení: „Jasně že vím. Ten bastard přišel s Vládcem deště.“

Nenápadný a nevýrazný charakter se ukázal být pro jednou jako výhodou. Lidé by si Yin Yua s Karmínovým deštěm dotýkajícím se květu sami nespojili. Zdálo se, že Yin Yuova identita byla prozatím v bezpečí.

Xuan Ji se však netvářila potěšeně.

„Yushi Huang nás pronásleduje až sem?“

„Ale ne. Ta zatracená kráva našla to město náhodou, stejně jako my. Ještě o nás neví. Zatraceně!“ zaklel najednou. „Proč je s Vládcem deště tak těžký pořízení? Ta holka za námi slídí jak lovecký pes a my abychom se tu schovávali. Vždyť jsme si jen vzali pár mizerných farmářů, proč to tak řeší? Nemá sama co žrát? Je typický nebeský úředník, úzkoprsá a sobec.“

Choval se stejně jako vždycky. Nejdřív druhým ublížil a pak se samolibě posmíval jejich reakci. Kdo jiný by dokázal nevyprovokovaně vztáhnout ruku na cizí poddané a pak hned otočit a nařknout dotyčného, že je sobec, když mu jich nedá víc? Xie Liana z takového projevu svrběly pěsti.

„Proč ty lidi prostě nepustíme?“ navrhla Xuan Ji.

Qi Rongovi se ten nápad nezamlouval. „Ani hovno. Půlku z nich už jsem snědl, takže je zbytečný pouštět zbytek. Jen ať si přijde, moje maličkost je spálí na popel! Nikdy nezíská, co chce!“

„Taky jsem si nemyslela, že to dojde tak daleko. Vládce deště? Yushi Huang, kterou jsem znala, taková nebývala. Nechala se tak snadno šikanovat. Ještě nedávno bych řekla, že i kdybychom unesli všechen lid ze země Yushi, tvářila by se jako by nic a spolkla všechny urážky. Jen proto jsem se odvážila unést farmáře zrovna od ní. Kdo by řekl, že vyvolá tolik problémů! Jak nepříjemné.“

Xuan Ji skutečně znala Vládce deště a nezdálo se, že by si jí nějak zvlášť vážila. Nejspíš se poznaly ještě jako smrtelníci.

Když si Xie Lian vybavil všechny příběhy, zašeptal: „Je možné, že Xuan Ji bývala generálem království Yushi?“

„Přesně tak, gege,“ kývl Hua Cheng.

„Ale… jak to?“ princ byl tou představou trochu zaskočený. „Vládce deště je z královské linie Yushi, má vysoké postavení. Xuan Ji byla jen generál, trochu lepší úředník. Jak se opovažuje dívat se svrchu na někoho s královskou krví? A ještě prohlašovat, že se ‚nechala snadno šikanovat‘?“

Jeho myšlenky přerušil Qi Rong: „Koho zajímá, co dělá Vládce deště? Jen počkej, až se já, budoucí Král duchů, dopracuji v Peci k nejvyššímu postavení! Zrodím se s takovou mocí, že se z toho Nebesa poserou. Všichni mi padnou k nohám! Poklekněte a jezte bláto u mých nohou, hahaha! Zbořím Město duchů, potopím ostrov Černé vody a dokonce i Jun Wu si bude muset dávat pozor, kam šlape! Hahahahahahaha!“

Xie Lianovi se při tom radostném výčtu Qi Rongových budoucích úspěchů chtělo smát, zato Hua Cheng neměl potřebu na takové žvásty ani plýtvat smíchem.

Qi Rong pokračoval: „A pro tebe uříznu Pei Mingův penis, aby sis s ním mohla hrát. Udělám z něj tvého otroka!“ 1

Xuan Ji při zaslechnutí toho jména zaťala pěsti a tvář jí ožila. „To není třeba! Můj pane, budu ti vděčná, když mi slíbíš, že mi ho dáš živého, abych se o něj postarala sama!“

Xuan Ji vypadala jako docela obyčejný ženský duch, ale jakmile došlo na Pei Minga, vrátil se stín onoho šíleného a posedlého tvora z hory Yujun. Už to, že své naděje vkládala do Qi Ronga, bylo známkou šílenství.

Samozřejmě mohli vtrhnout dovnitř a Qi Ronga s Yuan Ji jednoduše zbít, ale byla zde rukojmí. Qi Rong měl zákeřnou povahu a nejspíš by s každým jejich úderem spálil jednoho farmáře, přesně jak vyhrožoval.

Hua Cheng vypadal klidně. „Existuje zaklínadlo, které Qi Rongovy ohnivé zámky odemyká. Stačí z něj dostat heslo.“

„Jak to chceš udělat? Nám ho rozhodně neprozradí.“

V ten samý okamžik se jejich pohledy stočily ke Guzimu, který si před domem hrál s blátem.

Po chvilce Xie Lian zavrtěl hlavou. „To nepůjde. Je to příliš nebezpečné. Qi Rong už tak přemýšlí, že by Guziho snědl, a kdyby ho chytil při podvodu…“

„Pokud jeho mozek vůbec dokáže podvod rozeznat,“ ušklíbl se Hua Cheng. „Jestli plánuje tomu dítěti ublížit, můžeme ho prostě zachránit. Gege, být tebou se raději starám o duševní stav toho chlapce. Po tak dlouhém ovlivnění od Qi Ronga už nejspíš nebude normální.“

Žít tak dlouho v blízkosti Zeleného ducha? Z Guziho už dávno mohl být netvor.

„Tak to zkusíme?“

Hua Cheng rozevřel prsty a vypustil z dlaně drobounkého stříbrného motýla, který se tiše rozletěl dolů.

Qi Rong a Xuan Ji si povídali uvnitř domu a Guzi si venku kreslil do bláta klacíkem. Rozeznali obrázek velkého člověka, který se za ruku držel s malým. Když si chlapec všiml stříbrného motýla, slabě zářícího ve tmě, okamžitě vzhlédl a vytřeštil oči. Už se chystal vykřiknout „Jééé!“, když se z motýlka ozvalo šeptání: „Guzi, nemluv. Jakmile promluvíš, zmizím. To jsem já. Pamatuješ si na mě?“

Kdyby chlapec začal křičet, Hua Chengův motýl by ho očaroval. Guzi si však zakryl ústa a poslušně kývl. Pak zašeptal: „Vzpomínám. Ty jsi hlas toho bratříčka sběrače odpadu!“

Xie Lian se rozpačitě zasmál. „Ehm, ano. Máš ty ale dobrou paměť. Přesně tak, to jsem já, ten sběrač odpadu. Nenápadně poodejdi kousek stranou, ať si toho Qi… tvůj táta nevšimne.“

Guzi přikývl. Zvedl se na nohy a pokusil se odplížit, ale Qi Rongovi to neušlo.

Zakřičel na něj: „Hej! Nikde se netoulej! Slyšíš mě? Nikam nechoď, jinak tě ty velké krysy dostanou! Vrať se sem!“
Naprosto skvělá ilustrace našeho "táty" Qi Ronga od Cloverbl


Poznámka překladatele: Možná jste si všimli, že na mých stránkách přibylo tlačítko "kupte mi kafe". Pokud se vám práce líbí, budu ráda, když mi tam jedno hodíte. A protože už je hotová komplet korekce druhé knihy TGCF, tak ji pošlu na každý mail, který tam uvidím, jako takové "first minute" poděkování. Tak za půl roku zas otevřu pro všechny formulář, jako to bylo u jedničky, tak se nebojte, že by to nešlo bez toho. :) Jsem moc vděčná za všechny čtenáře a užívejte léto!



1 Fakt – to – tam – bylo – zrovna – takhle s tím penisem. Oj, čínská cenzuro, všecko projde - trhat, ukazovat, popisovat, jen když si s tím nehraje jiný chlap, že?

1 komentář: